Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова ослепительный

ослепительный

прил.

1.Слепящий глаза сверканием, блеском. отт. перен. Необычайно чистый, свежий ( обычно о белье, о чем-либо белом ) .

2. перен.Великолепный, поражающий ( о внешности, красоте ) .

Большой современный толковый словарь русского языка
ослепительный

прил.
1) а) Слепящий глаза сверканьем, блеском. б) Необычайно чистый, свежий (обычно о белье, о чем-л. белом).
2) перен. Великолепный, поражающий (о внешности, красоте).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
ослепительный

ослеп`ительный; кр. ф. -лен, -льна

Словарь русского языка Лопатина
ослепительный

очень яркий О. свет солнца. Ослепительная голубизна неба. О. талант (перен.). ослепительный поразительный по своей красоте Ослепительная внешность. Ослепительная улыбка.

Словарь русского языка Ожегова
ослепительный

ослепительный прил.
1) а) Слепящий глаза сверканьем, блеском. б) Необычайно чистый, свежий (обычно о белье, о чем-л. белом).
2) перен. Великолепный, поражающий (о внешности, красоте).

Толковый словарь Ефремовой
ослепительный

ослепительная, ослепительное; ослепителен, ослепительна, ослепительно.

1. Очень яркий, слепящий глаза. Снег лежал ослепительной пеленою на необозримой степи. Пушкин. Рубашка ослепительной белизны.

2. перен. Поражающий, производящий сильное впечатление. Женщина ослепительной красоты.

Толковый словарь русского языка Ушакова
ослепительный

очень яркий поразительный по своей красоте, роскоши и т. п.

Викисловарь
Примеры употребления слова ослепительный в тексте

Через неделю, в лунную полночь, родная планета человечества превратится в ослепительный диск – ослепительный в самом буквальном смысле, глядеть на «полную Землю» незащищенными глазами невозможно.

Одно слово повторяется много раз -- "ослепительный": мелкие сочинения Пушкина "ослепительны", картины, им нарисованные, "ослепительны", плечи, им изображенные, "ослепительны", наконец, "все исполнено внутреннего блеска".

Посреди комнаты, за ослепительным столом сидел ослепительный Тремоло и рассказывал о своей прошлой жизни.

Тот же самый старенький священник дребезжал свою молитву, а облаченный в ослепительный костюм Сэм, все никак не мог отвести горящего взора от облаченной в ослепительное белое платье Энджелы.

Яркие люстры и многочисленные бра распространяли ослепительный, не уступающий дневному свет, на фоне бледно-сиреневых стен резкими пятнами выделялся желтый шелк мебели и тяжелых портьер.

И именно ему суждено стать тем, кто откроет красавице Джульетте ослепительный мир безудержной страсти, преобразившей всю ее жизнь.

Из разбитого экрана на сидящих в зале льется ослепительный свет, а голос за кадром сообщает: "24 января Apple Computer представит Макинтош.

Это был ослепительный миг (всего миг!) славы — количество моих читателей почти сравнялось с количеством читателей Джона Гришема.

Песок был сер, даль уныла, солнце светило тускло, все было обычным, неживым, но ослепительный рассвет прозрения уже стирал марсианские тени.

И вдруг из рубиновой звездочки, венчавшей Факел, брызнул ослепительный фонтан белых искр, осветивший все вокруг, и три длинных красных языка пламени метнулись прямо в разверстую пасть.

Слова которые можно составить из слова ослепительный
илот илоты иль ильно ильный ино иной инь иол ион ионы иот ипс ислон исно исо испол испольный исто истый исть ито итон ить йитс йот лильо лин лино линт линь лио лион лионс липо липты лис лист лит лито литой литол литы литый лить лой лони лопь лосий лосины лосиный лоснить лост лось лот лоти лотлинь лотный лотси лпи лтп нил нилот нилоты нис нись нит нить нло ной ноли нолль ноль нос носить нот нотис ноты нпо нсо нто ныть оли олт они онис оны оный опий опись опить оплыть опс опт опылить опыт осил осиный осиплый ослиный ослить ослы осн осный ост остин ость осы осыпи осыпь ось отин отний отс отсыпь оть пий пилон пилоны пилос пилот пилотный пиль пильный пино пиноль пинос пио пион пионы пист пистоль пистольный пистон пито питон питоны питый пить пли плинт плис плитный плить плоить плот плотин плотный плоть плыть пнистый поильный поис поить пой пойнт пойти пол поли полис полисный полистный полисть полит политый полить полнить полный полсть полть полый полынь поль пони понт понти поныть пос посильный послыл пост постный посыл пот поти потный поты потыль поть пси псиный псить псоит псы пти птс пыл пыли пылить пыль пыльно пыльной силл сило силой силон силы силь сильно сильный син синоп синопль синь сион сип сипло сиплый сипы ситный сито сить слип слитно слитный слитый слить слоить слой слон слонить слоны слоп слыть снип снить сно сноп сныть сойти сол соли солильный солить соль сольный сон сони сонь соп сопли сот соти сотни соты сотый соть спи спил спин спиной спитой спить сплин сплит сплоить сплыть спо споить спой спольный спонить спот стило стиль стильно стильный стины стинь сто стол столин столп столыпин столь стольный стон стони стоп стопин стопы стыл стынь сый сын сыпин сыпной сыпь сытин сытно сыто сыть тийо тилло тиллы тин тиноль тиолы тип типо типс типсы типы тис тисо тли тло той тол толли толль толь тон тонс тонь топ топь тыл тын пит лисп литопс сны йолли йон йост пнс тиын ыйсон поын тпи илс сьон пои пто ньос тос солин солы нтс йоль тоси снп нойс лоси нилл олин отис пил полл понс итс стин лойн псни лойт ойтин пилль ослип лпл нпи ист пин липно листон тони спл нолл слот лолс пинто понтис тиль опн стой инс лоп ниль нильс итп оль тило топи пиньос сли ило пиос ониль ойс понтс понтильс исн полтис псн тийон осп спт тинос отил линс поси потин стинол йони плоты стил тпс сильпо сой сопины иос тилос опи нитол тил пильо типон нпс йол опсин солт тонис полы онь тсн тсп писто оспин тоний лылойти осин илль инс онти тнп сопин нст стп осны псилл нитс стио сойни лиспол йын плин тсл нол лпс пис тино оти тоин топси тпо ситно ольт ист истон ноллис соин тилл липы типос илл ольн полин иньо нсп толп сои исон спон пилыс постыль ниолс исыл нисть пый онсы сольн липс псилы пон тий тойпин сполл лысин пость сып
Цитаты со словом ослепительный

Ибо вдруг в некий ослепительный момент осознал, что все это звуковое нагромождение 80-х — даже наилучшие образцы оных (Joy Division, например, или Scars) — кучка кала по сравнению с теми же Love, Doors, MC5, Stooges, Screamin Jay Hawkins’ом, Troggs, Hendrix’ом, Barrett’ом… да с теми же Shocking Blue! Все это — и панк 80-х, и шумовая сцена, и Birthday Party, PIL всяческие — все это НЕНАСТОЯЩЕЕ. За всем этим, кроме распухших амбиций и умственно-технических вывертов, нету ничего. Это все — кукольное, по большому счету, хотя и были (да и всегда есть) исключения — Dead Kennedys, к примеру, или Dressed Up Animals. А тогда, в 60-е, особенно в Штатах (Англия все-таки страна по территории тщедушная, а это немало, на самом деле, означает), — любая самая дерьмовая команда, типа St. John Green или Crome Syrcus — каждой нотой доказывала, что все не зря. Послушаешь, и так и хочется сказать что-нибудь типа: Это — так. А главное, что даже формально (о содержании и энергии я просто молчу!) все, что натужно и пыхтя выскребали по сусекам Ники Кейвы, Сюкси, Лидоны, Смиты, Страммеры и им подобные, — все это с говном содержится и в Velvet Underground, и в 13th Floor Elevators, и в Seeds, и у Kim’а Fowley, и в техасских гаражниках, и в детройтских.

Егор Летов

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я