Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова повидаться

повидаться

сов. разг.Встретиться, увидеться с кем-либо.

Большой современный толковый словарь русского языка
повидаться

сов. разг. Встретиться, увидеться с кем-л.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
повидаться

повид`аться, -`аюсь, -`ается

Словарь русского языка Лопатина
повидаться

<= видаться

Словарь русского языка Ожегова
повидаться

повидаться сов. разг. Встретиться, увидеться с кем-л.

Толковый словарь Ефремовой
повидаться

повидаюсь, повидаешься (разг.). Сов. к видаться. Давно хотел с вами повидаться.

Толковый словарь русского языка Ушакова
повидаться

повидаться, -аюсь, -ается

Полный орфографический словарь русского языка
повидаться

встретиться, увидеться с кем-либо

Викисловарь
Примеры употребления слова повидаться в тексте

Ему хотелось бы повидаться с Микиткой беспалым, с которым он познакомился в кабаке, куда, бывало, отец посылал его за вином, повидаться с Лешкой столяровым, с Машуткой-подкидышем, которой он покровительствовал и за которую часто дирался с уличными друзьями; хотелось бы, задравши лихо рваный козырь на шапке, запустить свинчатку в кон; часто ему чудился молот наковальни, визг железа и меди; его тянуло за церковную ограду, куда целыми стаями собирались оборванные дети.

Я хотела побывать на Фениксе, повидаться с семьей, забыть о работе на пару дней, набраться сил и энергии. - Повидаться с семьей?

К отцу своему в Россию чрез вексель послал четыре тысячи ефимков златых двурублевых, которые отец его и получил и писал к нему, чтоб он к нему приехал повидаться ко отцу своему и благословление принять.

А то комендант заметит, что очень мало!" Кто-нибудь из тех, кому надо было повидаться с товарищем, живущим в другом каземате, давал себя упросить: "Ну, пожалуй, я пойду" (М.

И все-таки я решил присоединиться к процессии: было приятно повидаться со старыми друзьями, да и любопытство разбирало.

Техника на проходке выше всяких похвал, но после работы трассеры превращаются в обыкновенных усталых людей, в родителей, которые уважают правила, но ради возможности повидаться с детьми или родственниками на Земле идут на риск.

Одна работала в Корпусе Мира, другая кончала медицинское училище и не могла выбрать время, чтобы повидаться с матерью.

Мне нужно повидаться с вашим боссом, — деловито сообщил Джоэл Говард, на сей раз даже не потрудившись улыбнуться.

Не желая беспокоить вас в служебное время, когда вы занимаетесь решением важных и неотложных проблем, я решил повидаться и поговорить с вами во время вашего отдыха. — Рено говорил учтиво, но в словах его сквозила неприкрытая ирония.

Равно как и дочка мажордома, рыженькая улыбчивая Линни, повидаться с которой, да простит меня высочайший синклит, мне хотелось куда больше, чем с господином маркизом.

Слова которые можно составить из слова повидаться
авдотья авио авит авить аводь авост авось авто ади адитья адов аид аио аист апи апис апо аподия апт асоп асот аспид асти ась ато атопия атп атс аят вад вади вадить вадья ваи ваия вапти вас ват ваять вдаться виа вид вида видать видаться вип вис вист витас витос вить виться виять вод вода водить водиться водь воис вопить вопиять вос воспа вось вот воть впасть впаять вписать впить впиться всадить вспоить вспять вся вта вто вьяса давить давиться давос дао дас даст датив дато дать даться два двипа двоить двоиться диас див дива диво диоп дис дист дитва дитя доваять довить довиться дои доить доиться допасти допаять допивать допиваться дописать допить допиться доспать дот доять дпа дпс дсо дсп дтп иат ива иво ивс ида идо иов иод иот иота ипат ипс исад исо испод исто истод исть ито ить оас овад ови овидь овист овить овиться ода одва оита опа опад опасть опатия опаять опивать опиваться описать опись опить опиться опс опт опясть опята опять оса осадить осапить осв осипать осиявать осиять оспа ост остия ость ось ося отпад отс оть пав павия паводить паводь падь паис пас пасо пасти пасто пасть пат пати патио патия пато патья паять пво пивать пиво пио писать пист пита пито пить питься пиять повадить повадиться повидать повисать повить повиться повядать под подавить подавиться подаст подати подать податься подвисать подвить подвиться поди подия подстав подь поива поис поить поиться пос посад посадить посиять пост постав пося пот пота поти поть пояс поясать поять пса псати пси псить псовая псоит пти птс пья пяда пядь пяст пясть пят пята пяти пятов пятс пять сад садить саид сао сап сапить сат сати сато сая сват сватья свая свида свита свить свод сводить свои своп своя свят свято сдавить сдать сдвоить сдоить сиа сив сивая сида сидя сип сипать сипота сита сито сить сия сиять сов сова совать сови совята сод сода соп сопа сопать сот сотая соти соть соя спа спад спать спаять спи спивать спид спить спо спод споить спот ста став стадия стадо стая стидь сто стод стоп стопа стоя таи тая тви твид твои твоя тиас тив тиво тида тип типо типовая типс тис тиса тисо тоди топ топа топь тоса тяв тяп ява явас явидь явить явь яда ядь яса ясать яства яство ясти яти ятовь ять пит пдс иса опиат исав повят тод иоав иоас двс таис тапс твип осия оять твд авия всд псв идас овд ипатов вопь тия аст тпи асия ивот одати ств впс пои асв пто даос авидья иода тос ипв всп свати тоси ася дасия апс дио асдт дпи аит отис паси садов саитов тапия ядов ипато идс итс сива свидь сваи сиат ист диа атв атис атия дост тода овда аитов аси итп ипа вит асд адо саидов асод сдв топи опида дип пвис асп пвд пив пиос топас пиас адьос ятова авд осп спт двп отап аподи патис поси доспат атис савио иасо атд сдп тпс всо даи ядав итоа васи
Цитаты со словом повидаться

Мунро: Доктор Хендерсон, это бригадир Летбридж-Стюарт и... Лиз: Элизабет Шоу.Бригадир: Как ваш пациент? Можем мы повидаться с ним?Хендерсон: Разумеется, но сейчас от него мало толку.Бригадир: Он всё ещё без сознания?Хендерсон: Большую часть времени. Несколько раз приходил в себя, но затем снова отключался.Лиз: А что с ним не так?Хендерсон: Не могу сказать... у меня никогда не было такого пациента, как он.Лиз: Что вы имеете в виду?Хендерсон: Его сердечно-сосудистая система не похожа ни на одну из тех, что я видел раньше. И мне сказали, что его кровь не выходит идентифицировать.Бригадир: Превосходно. Возможно, это Доктор. (подходит к спящему Доктору и смотрит ему в лицо)Лиз: Вы его знаете?Бригадир: Что?.. Нет, я думал, что это он, но этого человека я вижу впервые. Я никогда раньше его не встречал.Доктор: (просыпается) Летбридж-Стюарт?.. Друг мой, как я рад тебя снова видеть...Хендерсон: Он знает вас, сэр.Бригадир: Это невозможно. (Доктору) Ладно. Смотрите сюда. Вы меня слышите? Кто вы?Доктор: Ты меня не узнаёшь?Бригадир: Уверен, что мы никогда раньше не виделись.Доктор: О господи... Я же не мог так сильно измениться... Надо увидеть, что они со мной сделали. Можно одолжить зеркальце? (Лиз Шоу достаёт из сумки зеркало, Доктор смотрит на себя; разочарованно) О нет! Это вовсе не я! Неудивительно, что ты меня не признал. Это лицо, эти волосы... (гримасничает) Не знаю... Разница значительная. Ты так не считаешь?.. (молчание) Нет, не считаешь.

Третий Доктор

Была не была — повидаться надо.

Русские пословицы

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я