Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова непокорность

Непокорность в словаре кроссвордиста

непокорность

ж.отвлеч. сущ. по прил. непокорный II

Большой современный толковый словарь русского языка
непокорность

ж. Отвлеч. сущ. по знач. прил.: непокорный (2*).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
непокорность

непок`орность, -и

Словарь русского языка Лопатина
непокорность

непокорность ж. Отвлеч. сущ. по знач. прил.: непокорный (2*).

Толковый словарь Ефремовой
непокорность

непокорности, мн. нет, ж. (книжн.). Отвлеч. сущ. к непокорный; непослушание.

Толковый словарь русского языка Ушакова
Примеры употребления слова непокорность в тексте

и Адам из ветхого делается новым, так и мою непокорность, как Глава целого тела, делает Он Своею непокорностью.

Несмотря на свою непокорность, Бруджа считаются лучшими бойцами, потому что являются, пожалуй, наиболее опасными противниками в непосредственном поединке.

Веселая непокорность и жажда жизни, сиявшие тогда в молодых глазах, не утратили своей силы и в воспоминании.

Как выдающийся журналист дореволюционной России Успенский зарабатывал на жизнь с помощью слов и прекрасно осознавал как их действенность, так и их непокорность.

Настоящая дыра, куда Соньера, несмотря на ум и таланты, которые он выказал ещё в духовной семинарии, сослали за дерзкий нрав и непокорность.

Среди ее сородичей женщины считались низшими существами, а любая непокорность каралась — незамедлительно и сурово.

Если же, доведенные барским гнетом до безумия, они осмеливались проявлять непокорность — горе таким смельчакам!

Каприс подняла голову еще выше, выражая непокорность, не скрывая страх, но делая его не таким постыдным.

А очнувшись, заревел, ровно зарезанный бык, что уконопатит он мичмана под суд за непокорность, и тую ж минуту велел под арест, чтобы часового у каюты с ружьем… Пять ден отсидел мичман.

Именно вследствие этого в ходе нынешней антитеррористической операции иногда проскальзывают сообщения об освобождении рабов в Чечне и Ингушетии, попавших в рабство ещё в 1980-е годы; а сколько подобных обращённых в рабство были убиты за непокорность, умерли в неволе за прошедшие более чем 20 лет?

Слова которые можно составить из слова непокорность
кноп кнос кнп кнр кон конно конотоп конс консорт конт конто контр конь кооп коорт коп копо копотно копоть копр копро копт копь кор корн корно коро короп корость корсь корт корто корь кос косно косо косто кость кот кото котон котор кро крон кронос кроп кросно крот кротон кто нок нокс ноно ноо нор норок норос норот норт нос носок носток ностро нот ното нпо нсо нто нтр окн окно око окоп окорот окот окр окроп окс онко оно онон оон ооо оорт опоко опор опорок опорос опороть опорт опорто опрок опрос опс опсо опт опто оптрон орк орок оронт ороп ороско орс орск орт орто ортон орь оскор осн осок осокорь осорно осот ост остро ость ось отк откос отнорок относ ото оток отонок отопок оторопь отоскоп отпор отрок отрос отс отскон оть пнр покон покорно покорность покос понос понт понтон поо поот порко порно поро порок порос поросо поротно пороть порск порт портно порто пос посконь посортно пост постно пот поток потос поть про прок прокос прокто прононс пронос просо просок просонок прост просто прот прото проток протон птр птс рнк рок рокот рокотно роното роп ропот ропотно ропс рос роско росно рост росток рось рот ротко роток ротон рск рто ско сконто скоп скоро скот скп снк сно сноп снопок сок сокото сон сонно сонь соп сопор сопот сор сорно сорок сорт сот соть спо спокон спонтон спор споро спорок спороть спорт спот срок сто сток стон стоп стопор сторк сторно строк строп тко тнк ток токо токсо тон тонко тонно тоно тонс тонь тоо топ топо топор топорно топорок топь тор торк торн торо торон тороп торопко торопь торос торп торс торсон тосно тпк трнк трок трон тронк троп тропо тропон трос ооп отон ткс нпр конон нортон пнс трк посон косон топос коноп сьон пто нтн нтк построк пск ньос сото срп тос рпк пронск спок нтс ктп снп нко оос онопко понс кнооп котс кнс коннорс оск пкс ньон пср соно ноорт птрс оср спк окп опн нон опон ркп ксо крп онтос росон норн кротоп орнос торнос оросо оронс понтонс понтос понтс отос корон псн кроос крт осп крс спт нрк сороть ороко птк кротос нктп трп рсп стоор тпс рпн кпн ктр рон рооп соко корсо пор коптос сотк портос роо роньо понсо нпс тро ннп кпт скр отьон онь тсн корпо ньор тсп рст сонк скт прон торсо тнп нст стп осор покот орн спр нкс поньо торньон споторно торно кьонс роос нсн орнон которь тоон тпо кост посо ркн рко прость троо косонь онок росо стопно ортокон осоркон нсп онот спон кьо кось котос оконто конн коньо снр пон соко соро поконь нонок кпрт пость котрось орон окос сонкор ронк соо торьон онор прт кпс нпк отор ороно оор коросно токс коннор ннк стк норск ронсон ньо роно скон нотон ркс тосп тьон орос тросно осон понор тонк коронн оро ннтк корост ньоро носко рсо сотр стороп пок псо опон пронь тьо сторо пст крос консо коропо оньон трн
Цитаты со словом непокорность

Тони Сопрано: Ты ж домой собирался ехать. Сильвио Данте: Да, Триша. Только что узнал - у неё отец умер, надо ей позвонить. Собственно, я не просто так вернулся. Надо поговорить, Тон.Тони Сопрано: На предмет? Сильвио Данте: Тон, слушай, я уже много лет при тебе консильери.Тони Сопрано: Слышь, давай, вола не е*и, говори прямо. Сильвио Данте: Некоторые люди недовольны.Тони Сопрано: Да ты что. Сильвио Данте: Не только молодёжь. Я про тех, кто с тобой с самого начала и даже до начала. Про тех, кто работал на твоего отца.Тони Сопрано: Поли уе**н, да? Сильвио Данте: Я не о нём.Тони Сопрано: пусть идёт на хер. Сильвио Данте: Эти ребята Тон, сделают всё, что прикажешь.Тони Сопрано: Кроме этого случая. Сильвио Данте: Не говори так.Тони Сопрано: Забудь о том, что Тони Бландетто — мой родственник. Если я его сдам — мы можем смело сдавать на**й вообще всё. Сильвио Данте: Вот тут разговор становится непростым.Тони Сопрано: Жги. Сильвио Данте: При всём моём уважении. Неделю назад ты готов был сдать своего родственника. Значит дело не в том, чтобы вписаться за кого-то из своих, или сделать по понятиям. Не в этом дело.Тони Сопрано: Ну и в чём же тогда дело? Может просветишь? Сильвио Данте: Ты не хочешь, чтобы Джон кормил тебя говном. Ты не хочешь прогибаться. Ты послал его на х**. Что, по правде говоря, было не совсем уместно, учитывая расклад.Тони Сопрано: А, вот оно как? Сильвио Данте: При всём моём уважении.Тони Сопрано: Откуда тебе бл**ь знать, что у меня в башке творится? Сильвио Данте: Я тебя с детства знаю, Тон. Честно говоря... у тебя проблемы с дисциплиной.Тони Сопрано: ...? Сильвио Данте: Вот это твоя непокорность во многом помогла тебе стать главным. Но у всех у нас есть недостатки. Даже у тебя. Семь смертных грехов и твой грех — гордыня.Тони Сопрано: При всём моём уважении. Ты ни**я не понимаешь, что значит быть номером первым. Когда каждое принятое решение влияет абсолютно бл**ь на всё. Это очень и очень непросто. А в итоге — со всеми проблемами ты остаёшься один на один. Сильвио Данте: Досадно, что ты так считаешь.Тони Сопрано: Я выбрал этот путь. И если кто-то из вас не хочет идти со мной, ну, это печально. И со временем этот вопрос будет решён.

Клан Сопрано

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я