Значение слова славянский
Славянский в словаре кроссвордиста
славянскийславянский:
славянскийприл.
1.соотн. с сущ. славянство , славяне , связанный с ними
2.Свойственный славянству, славянам, характерный для них.
3.Принадлежащий славянству, славянам.
4.то же, что церковнославянский
славянскийприл.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: славянство, славяне, связанный с ними.
2) Свойственный славянству, славянам, характерный для них.
3) Принадлежащий славянству, славянам.
4) То же, что: церковнославянский.
славянскийславянский прил.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: славянство, славяне, связанный с ними.
2) Свойственный славянству, славянам, характерный для них.
3) Принадлежащий славянству, славянам.
4) То же, что: церковно-славянский.
славянскийславянская, славянское. Прил. к славяне и к славянство. Славянские языки. Славянский стиль в архитектуре. Славянская филология.
славянскийславянский (от славяне и Славянск)
славянскийимеющий отношение к славянам, свойственный славянам или принадлежащий им.
Сегодня российские лингвисты в основном сводят истоки современного русского языка только к двум составляющим: это народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием) — и болгарский (древнеболгарский), он же «церковнославянский».
Он содержит 25 % прусской лексики, дзекает и цокает, это не просто не русский язык — но даже не славянский язык, а балто-славянский.
Это хорошо видно по высказыванию крупного националистического деятеля начала XX века Вацлава Ластовского: «О том, что сегодняшняя «Великороссия» не славянский край, свидетельствует не только неславянский тип великорусов (поставьте рядом минчанина и пензенца и сравните две совсем разные расы людей!), но и неславянские имена рек и озёр.
Две первые части посвящены догматическим и историческим исследованиям о разделении церквей; в третьей части, особенно для нас любопытной, автор говорит, что есть три причины, вследствие которых в русской церкви никогда порядка не будет: 1) женитьба священников, которые пекутся только о мирском, не заботятся о поучении паствы: от этого на Руси вся наука упала и паны омужичились (zchlopieli): 2) язык славянский: греки обманули русских тем, что не дали им своего языка, но оставили язык славянский, чтобы русский народ никогда до настоящего разумения и науки не дошел, ибо только посредством латинского и греческого языков можно быть доскональным в науке и вере.
... , бессмертный лик;И камень, кажется, вещает:«Славянский мир могуч, велик!»И вот ваш ... думойВремен даль темную проник;И мир славянский, грозный, чудныйИз глубины веков возник ...
Две первые части посвящены догматическим и историческим исследованиям о разделении церквей; в третьей части, особенно для нас любопытной, автор говорит, что есть три причины, вследствие которых в русской церкви никогда порядка не будет: 1) женитьба священников, которые пекутся только о мирском, не заботятся о поучении паствы: от этого на Руси вся наука упала и паны омужичились (zchlopieli): 2) язык славянский: греки обманули русских тем, что не дали им своего языка, но оставили язык славянский, чтобы русский народ никогда до настоящего разумения и науки не дошел, ибо только посредством латинского и греческого языков можно быть доскональным в науке и вере.
За сто лет до крещения Руси славянские миссионеры Кирилл и Мефодий составили славянскую азбуку (эта азбука называется "кириллица") и перевели греческие церковные книги на славянский язык.
Словенцы боролись за славянский язык, за славянскую школу, за славянскую книгу, и эту борьбу на протяжении веков возглавляли не полководцы, а деятели культуры и просветители, среди которых были и протестантские, и католические священники, и светские люди, и политические лидеры: не вероисповедание, не социальное положение, а обостренное национальное самосознание и чувство собственного национального достоинства сплачивали словенцев в единую нацию.
Оттуда это название перешло в славянский язык (например, в финском языке до сих пор название «швед» звучит как «руотсолайнен», финское «руотси» – это славянское «русь», как, например, финское самоназвание «суоми» – славянское «сумь», название собственно финнов).
Германцы, взяв название от одних вандалов, всех, у кого в употреблении славянский язык, без разбора называют вендами (Vuenden), виндами и виндишами.
Народ славянский из племени Иафета (ex natione Iaphet)
Транслитерация: slavyanskiy
Задом наперед читается как: йикснявалс
Славянский состоит из 10 букв