Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова разувать

разувать

несов. перех.Снимать обувь с чьих-либо ног.

Большой современный толковый словарь русского языка
разувать

несов. перех. Снимать обувь с чьих-л. ног.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
разувать

разуть кого, - ногу, разобувать, раздевать, сымать обувь, верхнюю только или всю. Он разутый ходит, босой, босиком. Он тебя и разует, и обует, пролаз, проныра, пройдоха. Разуй глаза! шуточн. Молодая раздевает и разувает молодого (в одном сапоге плеть, а в другом деньги). -ся , страд. или возвр. по смыслу. Разуванье, разутие, разувка, действие по глаг.| Разуванье, свадебный обычай: молодая снимает сапог с мужа, в знак покорности, и находит там деньги. | Ходить, бегать разувкой, босиком. Разуватель, -ница , разувальщик, -щица , разувала, -лка , разувающий кого-либо. Банный разувала, служитель, банщик. | Разувала, разувайка муж. косая дощечка, на подставке, с вырезкой впереди, по мере закаблучья, для съемки сапога; служка, васька. Разувай, разуваев муж. , пск. , твер. загородный кабак, где грабят; ошара, облупа. Разувной или разувочный и разувальный, к разувке относящ. Разувчивый служка.

Словарь Даля
разувать

разув`ать, -`аю, -`ает

Словарь русского языка Лопатина
разувать

<= разуть

Словарь русского языка Ожегова
разувать

разувать несов. перех. Снимать обувь с чьих-л. ног.

Толковый словарь Ефремовой
разувать

разуваю, разуваешь. Несов. к разуть.

Толковый словарь русского языка Ушакова
разувать

разувать, -аю, -ает

Полный орфографический словарь русского языка
разувать

снимать с кого-либо, чего-либо обувь, делать босым об обуви — снимать оставлять без денег, без средств, делать бедным , об автомобиле и т. п. — оставлять без колёс, снимать колёса

Викисловарь
Примеры употребления слова разувать в тексте

Так вместо Ацицотла уже несколько лет сидел Виракоча, такой же молчаливый и величественный, он так же бесцеремонно мог вломиться в аудиторию во время лекции, как его отец, и начать при студентах разувать профессора, потому что "вы ушли без калош и ноги у вас мокрые".

В одном была монета, и Анна спешила туда заглянуть: ведь если удастся первым снять сапог с монетою, значит, ей будет счастье; в противном случае всю жизнь придется угождать мужу и разувать его.

Она ее хорошо кормила и одевала, не баловала, но щадила, не оставляла без дела, но задавала каждому работу по силам и не требовала от нее личных услуг, что могла, все делала для себя сама, не допускала даже разувать себя и подавать воды умыться.

На это косвенно указывают летописные эпизоды с полоцкой княжной Рогнедой, отказавшейся разувать «робичича» (X век), с Софьей Палеолог, «восхотевшей» выйти замуж за великого князя Ивана III (XV век), с героиней «Казанской истории» (XVI век) («по закону пригоже ей быти за ним, а дочь твоя за него захотела же»), а также со знаменитой Февронией, обусловившей замужеством плату за лечение князя: «Аще бо не имам быти супруга ему, не треби ми есть его врачевати».[5]

На это косвенно указывают летописные эпизоды с полоцкой княжной Рогнедой, отказавшейся разувать «робичича» (X в.), Софьей Палеолог, «восхотевшей» выйти замуж за в.

И даже тогда, когда задумал взять в жены Рогнеду, дочь полоцкого князя, та, отказав, укорила, не желаю, мол, разувать сына рабыни.

Приглушенный свет и дизайнерская атмосфера напомнила Борису его лучшие времена, когда он мог позволить себе разувать официанток за стодолларовые купюры.

«Придется разувать», – подумала она, направляясь вслед за Пашей, и, вздохнув, принялась расшнуровывать на нем ботинки.

Однажды она промочила в дождь ноги, вбежала из сада в гостиную, и он кинулся разувать и целовать ее мокрые узкие ступни — подобного счастья не было во всей его жизни.

Слова которые можно составить из слова разувать
аав ава аваз авар аза азарт азат азау азу азур ара арат арт артуа ару аруз арь ата атва ату аура аут ваз ваза вар вара варзать варта ват вата вау враз врата врать вта втуз вуз вут заар зав заврать завтра зарвать затру заутра зва зварь звать зуав зут рават раз разать разуть разь ратау рать рау раут рва рвать рта руа руз руза рут рута тавр таз таза тара тау тауз тварь трава тру труа туаз тува туз тур тура уаз уаза ува увар уза узвар ура урава ураза урвать ута утва утварь уть арау тараз тар уар ватра раав твз трз вату азар таура таур тауа рату рат аув вартау атур атв туа вру зур араз вту авр тзу аар увт авра арта зарва туза рава траа аур взу туар тав зар арв зура артауз тава ауа тва тарва рата таузар арва урт азуат рауа атар ават зувара узь арвазь утьва тауза тавау тьа руть раза аврат урва аау вуа варт зара тузара артаз азру зтр аута рав авр аруа рува уват тувр вуарт ваура трав раа вару ваур аву рза атуа ваа турв ураз авз трау аурат врт узвара втз вур звара равтау рзав узв вааз зру ватар урта рауза аьрзу автура твар азь вазь уара утар арав урат арз аат ауаз атав атау утрав рув атр тавь трва турва варз зат авут тавар авуз арзу атав ауар зата зауа заур разу рауз тузар уарта уатар заврат азра арузат варз завра зату заура зурат равза равзат раузат тазару тарз арту тазару тарау тауар ать завь авру авур азав арзу арув затар аату уат таар узр тувар звур разув

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я