Значение слова Полиник
ПолиникПолиник Полини́к ( — «ищущий брани» ( «много», «вражда», «брань»)) — в древнегреческой мифологии — царь Фив, старший сын царя Фив Эдипа и Иокасты (либо младший), брат Антигоны, Исмены и Этеокла. Упомянут в «Илиаде».
... с белым щитом,Муж из Аргоса, —Полиник к нам пришел,Полный хитрой вражды ... ,Полиник свою ратьВ шлемах блещущих,С конской ...
Она начинается с момента, когда сыновья Эдипа, Этеокл и Полиник, которые должны были поочередно, в течение года каждый, править Фивами, вступили в борьбу и убили друг друга под стенами города.
Семь чужеземных царей, которых Полиник перетянул на свою сторону, были разбиты перед семью вратами Фив.
В учителя отроку даны были: книгам – Полиник, музыке – Левкипп, геометрии – Мелен, красноречию – Аксименит, воинскому искусству – военачальники, пестуном – Леонид, кормилицей – сестра Мелантова, философии – Аристотель.
Брат Антигоны, Полиник, совершил тяжкое преступление против своего народа, пойдя войной на родной город Фивы.
Народ Фив недоумевает: погребение брата — мой долг, честь семьи требует, чтобы я принесла себя в жертву, а значит, я нарушу запрет Креонта, Полиник[1] упокоится с миром, меня казнят, и моя душа будет бродить вокруг тела, которое никто не предаст земле.
Впрочем, если в "Аяксе" Атриды мотивировали свой запрет хоронить героя тем, что он покусился на их жизнь, то в "Антигоне" доводы Креонта как будто бы гораздо серьезнее: Полиник повел вражеское войско на родной город, угрожая ему разорением и гибелью своих соотечественников.
А Полиник, весь дом Лабдака, ужасные проклятия, которые изрек над ним Эдип, верный Зевсу, не теряющему несправедливости и во исполнение предвечного решения Мойры?
Так думаю и нынеИ пользу тем отчизне принесу.Вот и теперь я приказал – да будетПохоронен как доблестный герой,За родину на поле брани павший,С торжественным обрядом Этеокл.А Полиник, беглец и враг народа,Вернувшийся на родину затем,Чтоб сжечь дотла и город наш и храмыРодных богов, чтоб нас поработить,Насытившись убийствами и кровью,Я повелел – да будет он лишенНадгробных слез, и жалоб, и молитв,Да будет труп его, ужасный людям,Добычей псов и кровожадных птиц.Я так хочу: не должен быть порочныйПревознесен над праведным; а тот,Кто возлюбил отчизну, будет намиВсегда почтен, и мертвый и живой.Хор Ты так решил, Креонт, о сын Менойка?Судьба врагов отечества, судьбаЕго друзей – в твоих руках: ты можешьПриказывать и мертвым и живым.Креонт Вы избраны исполнить волю нашу.Хор О царь, назначь других, моложе нас.Креонт Я сторожей давно приставил к телу.Хор Но чем еще могли бы мы служить?Креонт Храня закон, казните непокорных.Хор Какой безумец сам пойдет на смерть?Креонт Хотя грозит виновным смерть, но подкупУж много раз губил людей.Сцена 2Входит страж.
Если бы Этеокл и Полиник имели каждый свой собственный трон, они не погибли бы и, вероятно, умерли бы от старости, постоянно обмениваясь новогодними визитами.
Транслитерация: Polinik
Задом наперед читается как: кинилоП
Полиник состоит из 7 букв