Значение слова экранизация
Экранизация в словаре кроссвордиста
экранизацияэкранизация — интерпретация средствами кино произведений другого вида искусства, чаще всего, литературных произведений. Литературные произведения являются основой экранных образов кино с первых дней его существования.
экранизацияж.Создание кино- или телефильма на основе литературного произведения.
экранизация( фр. ecran - экран) - создание кино- или телефильма на основе литературного произведения.
экранизацияж. Создание кино- или телефильма на основе литературного произведения.
экранизация<= экранизировать экранизация экранизированное литературное произведение (или спектакль, представление) Удачная э.
экранизацияинтерпретация средствами кино произведений прозы, драматургии, поэзии, а также оперных и балетных либретто.
экранизацияэкранизация ж. Создание кино- или телефильма на основе литературного произведения.
экранизацияэкранизации, мн. нет, ж. (нов. кино). Приспособление чего-н. для показывания в кинематографе, на экране. Экранизация новеллы.
экранизацияинтерпретация средствами кино произведений другого вида искусства - прозы, драматургии, поэзии, песен, оперных и балетных либретто. Сразу же после своего возникновения искусство кинематографа использовало литературные сюжеты и образы. Первый русский игровой фильм 'Стенька Разин и княжна' (1908, др. назв. 'Понизовая вольница') - Э. песни 'Из-за острова на стрежень'. До 1917 в России было создано около 100 фильмов по романам и повестям А. С. Пушкина, Ф. М. Достоевского, А. П. Чехова, Л. Н. Толстого и др. Широко экранизировались произведения литературы и за рубежом ('Гамлет' Шекспира и др.). После Октябрьской революции 1917 освоение и развитие реалистических традиций классической и современной литературы значительно способствовало становлению советского киноискусства. С появлением звукового кино неизмеримо обогатились выразительные и жанровые возможности киноискусства - были созданы кинороман, киноповесть и т.д. Среди крупнейших Э. советского кино: 'Мать' по М. Горькому (1926, реж. В. И. Пудовкин), 'Бесприданница' по А. Н. Островскому (1936, реж. Я. А. Протазанов), 'Пётр I' по А. Н. Толстому (1937-38, реж. В. М. Петров), 'Детство Горького', 'В людях' и 'Мои университеты' по Горькому (1938-40, реж. М. С. Донской), 'Молодая гвардия' по А. А. Фадееву (1948, реж. С. А. Герасимов), 'Отелло' по У. Шекспиру (1956, реж. С. И. Юткевич), 'Тихий Дон' (1957-58, реж. Герасимов), 'Судьба человека' (1959, реж. С. Ф. Бондарчук) - обе по М. А. Шолохову; 'Гамлет' по Шекспиру (1964, реж. Г. М. Козинцев), 'Война и мир' по Л. Н. Толстому (1966-67, реж. Бондарчук), 'Братья Карамазовы' по Достоевскому (1969, реж. И. А. Пырьев), 'А зори здесь тихие...' по Б. Л. Васильеву (1972, реж. С. И. Ростоцкий). В зарубежных Э. широко распространён приём переноса действия классического произв. в другую временную (главным образом современную) эпоху. Особенно широко применяется Э. в телевизионном искусстве (сериалы - советский - 'Как закалялась сталь' по Н. А. Островскому; английский - 'Сага о Форсайтах' по Дж. Голсуорси и мн. др.).Лит.: Эйзенштейн С. М., Американская трагедия, в его кн.: Избр. статьи, М., 1956; его же, Диккенс, Гриффит и мы, там же; Ромм М., О кино и о хорошей литературе, в его сб.: Беседы о кино, М., 1964; Вайсфельд И., Грани жизни, в его кн.: Мастерство кинодраматурга, М., 1961; Маневич И. М., Кино и литература, М.,
1966. М. С. Шатерникова.
экранизацияэкранизация, -и
экранизация; создание фильма на основе литературного произведения фильм, созданный на основе литературного произведения
Назову лишь некоторые из них: "Марионетки" (Яков Протазанов) - политический пафлет, высмеивающий фашистских деятелей, "Гармонь" (Игорь Савченко) музыкальная комедия про деревенских комсомольцев, "Горячие денечки" (Иосиф Хейфиц, Александр Зархи) - комедия про любовь танкиста к студентке сельхозтехникума, "Новый Гулливер" (Александр Птушко) - экранизация романа Джонатана Свифта "Путешествие Гулливера" (это в нем звучала, ставшая затем чрезвычайно модной песня "Моя лилипуточка, приди ко мне..."), "Великий утешитель" (Лев Кулешов) - экранизация новелл О'Генри и др.
Собственно, это была уже третья экранизация ее произведений, и Бася отнеслась к сему факту гораздо спокойнее, чем в двух прошлых случаях, хотя, что и говорить, славы много не бывает, да и деньги за экранизацию платят хорошие.
Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.
Тень" - экранизация комиксов, где один из братьев Болдуинов боролся с потомком Чингисхана, промышлявшим гипнозом и ядерным терроризмом - классический образчик подобного.
Фильм - экранизация ранней пьесы Брафэра "Герой", рассказывет о судьбе аскета адепта непонятого вида самопознавания, разумеется, мастурбасьона.
Как и в последующей картине Сокурова: отгадать, что это - экранизация "Мадам Бовари", не смог бы, держу пари, и сам Флобер!) Отечественное кино, вполне вероятно, и выиграло, зато ждавшие с нетерпением сталкера любители Стругацких в очередной раз остались ни с чем.
Но уже в картине чехословацких кинематографистов "Икария-XB-1"** (1963), задуманной как вольная экранизация лемовского "Магелланова облака", управляющий звездолетом компьютер произносит слова с различной интонацией и даже способен утешить отчаявшегося астронавта.
Фильм И.Пайшела "Пункт назначения - Луна" (1950; экранизация романа Р.Хайнлайна "Ракетный корабль "Галилео") получает "Оскар" за спецэффекты, благодаря которым космическая реальность выглядит столь впечатляюще, сколь и реалистично.
вышел фильм "Каждый за себя, и Бог против всех" - экранизация романа Вассермана "Каспар Хаузер, или Леность сердца" немецкого режиссера Вернера Херцога (р.
Хоббит: Пустошь Смауга — вторая часть кинотрилогии «Хоббит» 2013 года, экранизация книги Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно».
Транслитерация: ekranizaciya
Задом наперед читается как: яицазинаркэ
Экранизация состоит из 11 букв