Значение слова упускать
упускатьI несов. перех.
1.Терять, нечаянно отпустив. отт. Ронять, выпустив из рук. отт. перен. По недосмотру давать кому-либо возможность уйти, скрыться.
2. перен.Не сумев воспользоваться чем-либо вовремя, в нужный момент, терять, лишаться чего-либо. отт. Не уметь удержать кого-либо у себя. II несов. перех. разг.Запускать кого-либо или что-либо, оставив без заботы, без внимания.
упускатьнесов. перех.
1) а) Терять, нечаянно отпустив. б) Ронять, выпустив из рук. в) перен. По недосмотру давать кому-л. возможность уйти, скрыться.
2) а) перен. Не сумев воспользоваться чем-л. вовремя, в нужный момент, терять, лишаться чего-л. б) Не уметь удержать кого-л. у себя.
3) перен. Запускать кого-л., что-л., оставив без заботы, без внимания.
упускатьи упущать, упустить что, не удержать, пустить нехотя (редко по воле), дать уйти. Кучер лошадь упустил, она вырвалась из рук. Попугая из клетки упустили. Мальчишка упустил змей. Собаки зайца упустили, не поймали. | Упустить случай, время и дело, пропускать, опаздывать, не сделать чего вовремя, прозевать, пролениться. Упустя время, да ногой в стремя. Упустя лето (пору), да в лес по малину. День упустишь, годом не наверстаешь (не воротишь). Он упустил место, а мог бы занять его; упустил поместье, мог бы купить его. Тешится пустячками, а дело упускает. | Упустить, южн. , зап. впустить куда. -ся , быть упускаему. Упусканье, упущанье длит. упущенье окончат. упуск муж. , об. действие по глаг. Упущенье, недогляд, недосмотр, ошибка от лени, невниманья, беззаботности, забывчивости. Иное упущенье после трудно исправить. Упуск коровы, скотины пастухом, недосмотр, пропаска. Упуск воды из запруды. Упускной, к упуску относящ. Упускч(л)ивый, часто упускающий.
упускатьупускать несов. перех.
1) а) Терять, нечаянно отпустив. б) Ронять, выпустив из рук. в) перен. По недосмотру давать кому-л. возможность уйти, скрыться.
2) а) перен. Не сумев воспользоваться чем-л. вовремя, в нужный момент, терять, лишаться чего-л. б) Не уметь удержать кого-л. у себя.
3) перен. Запускать кого-л., что-л., оставив без заботы, без внимания.
упускатьупускаю, упускаешь. Несов. к упустить.
упускатьупускать, -аю, -ает
упускатьне удержав, опускать, ронять, терять против собственного желания давать возможность уйти, убежать, уплыть и т. п. не замечать, не обращать внимание на что-либо не использовать возможности вовремя, лишаться чего-либо
Архимандрит Гедеон, разумеется, не хотел упускать из рук жирного куска и, несмотря на свое иерархически подчиненное положение, повел с преосвященным ожесточенную тяжбу, причем, надо полагать, архимандрит не упускал случая надзирать за скандальным образом жизни владыки, дабы этим, когда нужно, воспользоваться.
Мне пришлось признать, что все драгоценные моменты, которые я упускаю и буду упускать дальше, – результат моей отвлеченности.
Она около вас, даже ближе чем вы сами, но все равно вы продолжаете упускать ее, и вы упускали ее на протяжении миллионов жизней.
Вы могли упускать его на протяжении стольких жизней, но на самом деле вы не упускали его никогда, потому что он всегда прятался рядом, ждал, пока вы обратитесь внутрь.
Сильной стороной является его умение планировать свою деятельность, готовиться ко всему заранее, поэтому его авантюризм кажущийся, просто жаль бывает упускать шанс.
Вечная дуэль бионержавеющего и парапофигицеского могла закончиться именно сейчас - никто не хотел упускать свой шанс нарубить халявной капусты.
Такого потом еще двенадцать стандартных лет не увидишь, так что шанса упускать нельзя, m'es vis, companho.
Он произнес свое последнее слово, выдержав трехсекундную паузу, именно тогда, когда я оценил степень опасности, исходящую от этого человека и занялся, стараясь не упускать из виду его движений, осмотром квартиры; именно в этот момент он и подловил меня.
Ибо это и значит упускать все своеобразие процесса, не понимать его объективного значения, играть в аналогии, обнаруживать, говоря словами автора, "теоретическую беззаботность".
Литература не имеет права на старость и должна все помнить в подробностях, в первозданности, не упускать ничего.
Сэм, ну что-такое 250 долларов, деньги у нас есть... Хи-хи-хи-хи, ещё одна ночь с этим мальчишкой — и я в сумасшедшем доме! Мало того, что мистер Дорсет настоящий джентльмен, он ещё и просто расточитель, что делает нам такое великодушное предложение! Сэм!!! Ты ведь не собираешься упускать такой случай!
Милосердие не требует от нас закрывать глаза на ошибки других людей; нужно просто избегать излишнего и добровольного внимания к этим ошибкам и не упускать из виду добрых качеств, если мы так явственно замечаем дурные. (Франсуа Фенелон)
Когда имеешь дело с постоянно хитрящими людьми, надо всегда не упускать из виду их целей. С такими лучше говорить мало и говорить такое, чего они менее всего ожидают.
Драккен: Привет, Ким Пять-с-плюсом. Ты узнала врага которого бросила гнить за решётку. Доктор Драккен… блок «Д», с сокамерником-занудой. Шиго: Отклоняешься. Драккен: Молчи, Шиго. Просто смотри и восхищайся. Вармонга: Хм. Шиго: Что, не одобряешь всё это? Вармонга: Мы не перебиваем Великого Синяка! Шиго: (с сарказмом) Перебиваем. Мы, злые сподручные, только это и делаем. Верно, доктор Ди!? Драккен: Тихо! О чём это я? Гений зла… тюрьма… гниёт… О гниении! Шиго: (с сарказмом, Вармонге) Видишь. Давай-давай, твой черёд, спроси. Вармонга: Отстань. Драккен: (расказывая о своём плане) Итак, через 60 минут… отсчёт пошёл… сейчас-сейчас… (начинает возится с часами) ну давай… Шиго: Ну же, давай. Нельзя упускать такую отличную возможность поиздеваться. Вармонга: Вармонга уважает Великого Синяка. Драккен: Есть! Шиго: (с досадой) Ну вот, проморгала такой шанс!
Транслитерация: upuskat
Задом наперед читается как: ьтаксупу
Упускать состоит из 8 букв