Значение слова Лахман
ЛахманЛахман Ла́хман — немецкая и еврейская фамилия. Известные носители:
Карл Лахман, заложивший с 1816 года в Кёнигсберге основы для своей деятельности в области германистики, которой было суждено стать столь плодотворной, не задержался там долго, но в своем ученике Оскаре Шаде, преподававшего в Альбертине не менее 85 семестров и продолжавшего деятельность в качестве поклонника Якоба Гримма и Лахмана вплоть до начала нашего столетия, он имел лучшего продолжателя своего дела.
Лахман стянул с него темно-зеленый мундир, потом, опустившись на колени, стащил с ног сапоги со шпорами и зеленые брюки со штрипками, и подсунул домашние туфли.
А около них толпились босоногие, зашлепанные мальчишки в подсученных штанах, два-три татарина с трубками и палками из кизиля, скупщики-евреи: мясник Лахман и часовой мастер Скулович.
Вольф, а за ним и другой ученый, немецкий филолог Лахман, основываясь на некоторых противоречиях в поэмах и, по их мнению, невозможности устного творчества в таких больших размерах, считали «Илиаду» и «Одиссею» соединением многих древних песен, совершенном различными аэдами.
Во многом искусственная для поэтически одаренного человека иноязычная среда, условия эмиграционной жизни «на чемоданах» способствовали, как представляется, тому, что в стихах Гизеллы Лахман сохранились атмосфера, дыхание лет ее юности, которые как раз и совпадали с годами расцвета серебряного века.
Лахман, чьи последние годы осветились тихим заревом поэзии, в которой отразились вечные человеческие чувства — любовь, нежность, грусть, ностальгия (в том числе и по городу детства и юности — Киеву).
В США первое десятилетие Лахман жила в Нью-Йорке, затем переехала в Вашингтон, где получила работу в Библиотеке Конгресса[6].
В России миниатюрной посмертной публикации Лахман удостоилась лишь через четыре десятилетия после выхода ее второго поэтического сборника[9].
Транслитерация: Lahman
Задом наперед читается как: намхаЛ
Лахман состоит из 6 букв