Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова исключение

Исключение в словаре кроссвордиста

исключение
исключение

исключение:

Википедия
исключение

I ср.

1.процесс действия по гл. исключать I

2.Результат такого действия. II ср.

1.процесс действия по гл. исключать II, исключаться II

1.

2.Результат такого действия; отступление от правила, от обычного порядка. III ср. разг.Тот, кто чем-либо отличается от окружающих.

Большой современный толковый словарь русского языка
исключение

ср.
1) Процесс действия по знач. глаг.: исключать (
1), исключить, исключаться (
1), исключиться.
2) Отступление от правила, от обычного порядка.
3) перен. разг. Тот, кто чем-л. отличается от окружающих.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
исключение

Отклонение от языковой нормы (лексической закономерности, парадигмы склонения или спряжения, синтаксической модели, правила орфографии или пунктуации и т. д.).

Словарь лингвистических терминов
исключение

исключ`ение, -я

Словарь русского языка Лопатина
исключение

<= исключить исключение то, что не подходит под общее правило, отступление от нег Нет правила без исключения.

Словарь русского языка Ожегова
исключение

исключение ср.
1) Процесс действия по знач. глаг.: исключать (
1), исключить, исключаться (
1), исключиться.
2) Отступление от правила, от обычного порядка.
3) перен. разг. Тот, кто чем-л. отличается от окружающих.

Толковый словарь Ефремовой
исключение

исключения, ср. (книжн.).

1. Действие по глаг. исключить-исключать. Исключение из списков.

2. Уклонение от нормы, отступление от общих правил. Ни для кого не может быть исключений. Нет правила без исключения. В виде исключения. За исключением кого-чего (книжн.) – кроме, помимо, без кого-чего-н.

Толковый словарь русского языка Ушакова
исключение

исключение, -я

Полный орфографический словарь русского языка
исключение

, исключаться; изъятие из какого-либо множества, общества и т. п.; также результат такого действия отступление от общего правила, несоответствие обычному порядку вещей объект ошибки времени выполнения в программировании в механизме обработки исключительных ситуаций

Викисловарь
Примеры употребления слова исключение в тексте

Определите для себя тип вопроса с точки зрения его содержания (по хронологии, на атрибуцию и пр.) и с точки зрения его целевой направленности: а) на исключение всех ответов кроме одного (наиболее распространенный тип); б) на исключение одного неправильного ответа; в) на соотнесение фактов с последующим исключением по типу вопросов группы а) либо группы б).

Такой отметки, насколько мне известно, не существует!» Он улыбнулся мне прямо в лицо и сказал: «Ради исключения, приятель, ради исключения, я делаю для вас исключение!» Он сказал таким тоном, как будто это было приятное исключение.

За одним лишь исключением, Гарри является для него последней возможностью установить контакт с тем миром, которым он некогда собирался править, Но это исключение все же существует...

Никто, за одним исключением; и это исключение обнаруживается в римском католицизме и его духовенстве; но даже они, хотя и обязанные в соответствии со своими религиозными догмами признавать существование магии, приписывают ей сатанинское происхождение.

Пока не открыта периодичность явления, оно является исключением из общего правила; после же такого открытия кажущееся исключение становится веским доказательством общего закона.

Этим делом занят был теперь, — она это ощущала живо, — как на фронте, так и в тылу весь народ, за исключением… но исключение это виделось Наде таким ничтожным, что она готова была повторять вслед за Алексеем Фомичом: "Очень шибко катится колесница русских судеб!.."

Этим делом занят был теперь, — она это ощущала живо, — как на фронте, так и в тылу весь народ, за исключением… но исключение это виделось Наде таким ничтожным, что она готова была повторять вслед за Алексеем Фомичом: «Очень шибко катится колесница русских судеб!..»

Основное исключение сделано лишь для основного в работе имени — именно имени Хунну (при этом, за исключением упоминания его в цитатах, почти всегда выражаемого слитно — Хунну, не Хун–ну) и его эквивалентов, во–первых потому, что южное произношение, считаемое более древним, надо думать даёт и более верную передачу звуковой формы, а во–вторых потому, что такое наименование вообще гораздо более распространено в литературе, касающейся этого народа (и при этом с буквой у, хотя более правильно усматривать в гласной первого слога ю; не столько Хун–ну и Сун–ну, сколько Хюн–ну и Сюн–ну, с носовым н).

Однако ни одна из современных физических теорий даже не аксиоматизирована, за исключением лишь термодинамики Каратеадори, что скорее исключение, чем правило.[7] Причина кроется в том, что язык науки — двойственен, он лишь на одну половину является языком теоретических понятий, а на другую — языком наблюдений, который с трудом переводим на первый для физики, и почти не переводим для наук о мезомире.[8] Нельзя «думать, что все явления, доступные научному объяснению, подведутся под математические формулы… об эти явления, как волны об скалу, разобьются математические оболочки — идеальное создание нашего разума».[9] А Альберт Эйнштейн сказал еще более категорично: «Если теоремы математики прилагаются к отражению реального мира, то они не точны: они точны до тех пор, пока не ссылаются на действительность».[10] Но преклонение перед математикой в начале XX в.

В этом смысле и сам автор — исключение, так же как исключением были Альберт Швейцер, его супруга и их коллеги, отправившиеся в далекую колониальную страну в Африке и основавшие свою знаменитую больницу для местного населения в Ламбарене.

Слова которые можно составить из слова исключение
икинс икс или инки исин иск кии кил килис кин кис киси кич клин клинч клич клюн ключ ключи книс кси кюи лик лики лин линк линч лис лиски личи личник люк люкс нии ник нил нис нюк нюкс сии сикл силин силки син сию скил слюни слюнки снк чик чикс чили чин чинк юкин юник юникс кинси илс инк никс сничи кни лки клини скин клюни кюн лисин люкин сили кнс юкич кисин чинки ниски кили клюс никич члин юлии силкин сюч ички люс инс нки чикин лиси ксю сли чис чис исн линс клинис лини юлин слинки линчи кини люси ючи чилик инч килич люн икси сюли силич юки илис сюни инс лкс искин ики юнли нкс нили нюс июс илич сюник сики ники юни иски клюи ниси сюнчик юил илин чию люи нич люис никли ючин лючин лич кюни люнки чини кислин юсин лючки юнк слик линки юнии юин силк ини сюн юлинск килин ксл люсин нюки ниси иис кюлин сик чиси исю люин ичин кинли икин юкчин кисю лисич сюлки чики кичин ликин сил никл чил икл июн июл илик киис илюн иник кичи чиник юси иси исли исни кию сиик юлски чсник илч иин илк исил кичи кюч ичюн ничи юли
Цитаты со словом исключение

Прежде всего я хочу сказать, что юмор надо писать смешно. Можно как исключение писать и несмешно, но тогда получается сатира.

Евгений Сазонов

Не надо смешивать "долг" с тем, что от тебя ожидают люди; это совершенно различные понятия. Долг — это обязанность, которую ты сам взвалил на себя, обязанность перед самим собой. Выплатить долг ты можешь как угодно: годами терпеливого труда или же готовностью мгновенно умереть. Быть может, выполнить его тяжело, но наградой тебе является самоуважение. А вот награды за то, что ожидают от тебя люди, не будет, и сделать это не просто трудно, а невозможно. Легче иметь дело с татем, чем с занудой, который просит "лишь несколько минуточек вашего времени, ну пожалуйста.. на это много времени не потребуется". Время — весь твой капитал; минуты твоей жизни прискорбно немногочисленны. Если ты позволишь себе выполнять подобные просьбы, они быстро превратятся в снежный ком и паразиты будут пользоваться всем твоим временем, и требовать еще больше! Поэтому научись говорить "нет" — и не бойся казаться грубым. Иначе у тебя не будет времени, чтобы выполнить свои обязанности, сделать свою работу, и, уж конечно, не останется времени для любви и счастья. Термиты сгрызут твою жизнь и тебе ничего не оставят. (Правило сие не означает, что нельзя сделать из него исключение в пользу друга и даже незнакомца. Но выбирать должен ты сам. Не делай ничего только потому, что "этого от тебя ожидают".)

Достаточно времени для любви

Дословный перевод: Исключение подтверждает правило.

Английские пословицы

Искусство — это исключение ненужного.

Пабло Пикассо

Я вегетарианка. Исключение — рыба. Иногда — стейки. Обожаю стейки!

Теория Большого взрыва

Подумайте, граждане, ведь предоставляя свободу совести и свободу слова, следует дать и свободу действий, ибо это, по сути дела, одно и то же. Исключение должны составлять прямые конфликты с основополагающими принципами государственного устройства. Трудно сказать, насколько меньше преступлений будет подлежать наказаниям, потому что в государстве, основанном на свободе и равенстве, количество действий, которые можно назвать преступными, очень мало.

Французы, ещё одно усилие, если вы желаете стать республиканцами

По старой эволюционной системе, один умирает, другой растет и доминирует. По новой эволюционной системе, они будут сосуществовать и поддерживать друг друга без борьбы, независимые от внешних обстоятельств. Интересно, что теперь эволюция становится индивидуально ориентированным процессом, происходящим от нужд и желаний индивидуальности, а не пассивным процессом, где индивидуальность лишь исключение в коллективе. Так что, возникает НЕОЧЕЛОВЕК с новой индивидуальностью, новым сознанием. Но это только начало эволюционного цикла. А когда приблизится следующий цикл, появится новый РАЗУМ. Когда разум прибавляется к разуму, возможность к возможности, скорость меняется, пока не достигает «крещендо» (предельная траектория в фазовом пространстве). Вообразите себе — это как почти мгновенное умножение потенциала НЕОЧЕЛОВЕКА. Это будет нечто совсем иное, может быть усиление индивидуальности, размножение индивидуальности, или параллельные сосуществования. Когда индивидуальность больше не ограничена временем и пространством. Новая эволюционная парадигма даст нам чувство правды, лояльности, справедливости и свободы, это девиз новой эволюции. Вот, что мы надеемся увидеть. Это будет хорошо.

Пробуждение жизни

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я