Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова иврит

Иврит в словаре кроссвордиста

иврит

Иврит Иври́т (, ) — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин и диаспор. Древняя форма иврита (древнееврейский язык) — традиционный и священный язык иудаизма.

Википедия
иврит

I м.Название народа, жившего на юго-восточном побережье Средиземного моря. II м.

1.Один из двух официальных языков Израиля, относящийся к семитской ветви афразийской семьи языков, письменность которого основыватся на древнееврейском алфавите ( на этом языке написаны книги Ветхого Завета и другие произведения древнееврейской литературы ) .

2.Современный государственный язык Израиля.

Большой современный толковый словарь русского языка
иврит

( др.-евр. ) современный государственный язык Израиля, принадлежит к числу семитских языков, представляет собой разговорный вариант древнееврейского языка, на котором написаны книги ветхого завета и другие образцы древнееврейской литературы.

Новый словарь иностранных слов
иврит

м.
1) Название народа, жившего на юго-восточном побережье Средиземного моря.
2) Язык семитской ветви афразийской семьи языков, являющийся разговорным вариантом древнееврейского языка, на котором написаны книги Ветхого Завета и другие произведения древнееврейской литературы; современный государственный язык Израиля.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
иврит

[современный государственный язык израиля, принадлежит к числу семитских языков, представляет собой разговорный вариант древнееврейского языка, на котором написаны книги ветхого завета и другие образцы древнееврейской литературы.

Словарь иностранных выражений
иврит

ивр`ит, -а

Словарь русского языка Лопатина
иврит

язык части евреев. Один из двух официальных языков Израиля. Относится к афразийской семье языков (семитская ветвь). Письменность на основе древнееврейского алфавита. См. Еврейское письмо.

Современный толковый словарь, БСЭ
иврит

иврит м.
1) Название народа, жившего на юго-восточном побережье Средиземного моря.
2) Язык семитской ветви афразийской семьи языков, являющийся разговорным вариантом древнееврейского языка, на котором написаны книги Ветхого Завета и другие произведения древнееврейской литературы; современный государственный язык Израиля.

Толковый словарь Ефремовой
иврит

семитский язык ханаанейской подгруппы, официальный язык Израиля. Около 2,5 млн. говорящих (1972, оценка). Во 2-1-м тыс. до н. э. на И. (древнееврейском языке) говорили евреи Палестины. Важнейший памятник древнееврейского языка - Ветхий завет (древнейшая часть - 'Песнь Деборы' - относится к 13 или 12 вв. до н. э., остальной текст - к 9-2 вв. до н. э.). Надписи - с 9 в. до н. э. Фонетика, грамматика и лексика древнееврейского языка типично семитские. Прасемитский консонантизм в основном сохранился, вокализм же чрезвычайно усложнился (разное развитие гласных в различных слоговых и акцентных условиях). Семитская морфология (кроме падежей) почти целиком сохранена. Грамматические значения передаются чередованием гласных и геминацией (долготой) согласных основы, суффиксами и префиксами. С начала н. э. И., вытесненный из разговорного употребления арамейским языком, остаётся языком культуры и религии. В средние века и в новое время является языком художественной, философской, научной и религиозной литературы. С конца 19 - начала 20 вв. вновь становится разговорным языком в Палестине. Современный И. сохраняет древние морфологические формы, древние корни и слова, но в семантическом и синтаксическом отношениях подвергся сильному субстратному и суперстратному воздействию идиша, других германских и славянских языков. Существует ряд традиционных произношений И.: ашкеназское (у евреев Восточной Европы), сефардское (у балканских и других выходцев из Испании), произношение евреев арабских стран, грузинских евреев и пр. В основу современного И. положено сефардское произношение. В современном И. исчезло различение гласных и согласных по долготе, утрачены специфические семитские согласные (эмфатические, большинство ларингалов и пр.). Модернизация и пополнение лексики осуществляются преимущественно за счёт семитских корней и словообразовательных моделей.Лит.: Шапиро Ф. Л., Иврит-русский словарь, с приложением краткого грамматического очерка языка иврит, сост. Б. М. Гранде, М., 1963; Steuernagel С., Hebraische Grammatik, 12 Aufl., Lpz., 1961; Rosen H. В., A textbook of Israeli Hebrew, Chi., 1966; Эвен-Шошан А., Милон хадаш, 5 изд., т. 1-5, Иерусалим, 1956-

57. А. Б. Долгопольский.

Большая советская энциклопедия, БСЭ
иврит

иврит, -а

Полный орфографический словарь русского языка
иврит

еврейский язык, один из семитских языков, официальный язык Государства Израиль, являющийся разговорным вариантом древнееврейского языка; новоеврейский язык

Викисловарь
Примеры употребления слова иврит в тексте

Наследие Цейтлина — удивительный пример многоязычия (он писал на иврите и на идише, перевел на иврит идишские поэмы израильского национального поэта Хаима Нахмана Бялика, знал русский, английский, польский, немецкий), а еще больше «разноязычия», полифонии в том смысле, которое придавал этому термину Михаил Бахтин.

Это имя Хаима Ленского, родившегося в начале века в Белоруссии, тщательно изучившего иврит в специальной школе в Вильнюсе (тогда польском городе Вильна), а затем переселившегося в Ленинград, где он работал на металлургическом заводе, а на досуге упражнялся в сочинении стихов на иврите.

Но у меня на все случаи жизни в Израиле была готова фраза «Ани ло медабер иврит» (я не говорю на иврите).

Благодарю также дра Кану Верман (Cana Werman), которая перевела лекции на иврит для студентов, говорящих на иврите.

Это делалось разными способами: соединением его с еврейским словом «арабха» – «темная земля», то есть степь, с «эреб» – «смешанный» на иврите, то есть неорганизованный, в отличие от организованных и упорядоченных оседлых общин, отвергаемых и презираемых кочевниками; с корнем «абхар» – «двигаться» или «передавать», – от которого, вероятно, происходит слово «иврит».

Это монументальное, грандиозное литературное творение было решающим фактором в возрождении языка иврит и новой литературы на иврите, которое сопровождало национальное пробуждение еврейского народа и его возвращение на древнюю родину, приведшее к его независимости в государстве Израиль.

иврит перестал быть разговорным языком еврейского народа, сохранившись лишь как язык религии и письменности, однако в 20 в он был вновь возрожден в Эрец-Исраэль в качестве разговорного Пионером возрождения разговорного иврита стал Элиэзер Бен-Иехуда (1858 – 1922), пропагандист иврита, издатель, педагог.

АЗОВ 'оставь' товар (ивр.); MARE KHOZAR 'возвращающихся' (ивр.), теперь КАСПИй 'Серебряное' (иврит).

Сейчас даже трудно себе представить, насколько силен был идиш в «ивритском» Тель–Авиве 30–40 годов, где с ведома властей отряды «защитников иврита» (гдуд мэгиней иврит) срывали идишисткие культурные мероприятия, ловили и избивали продавцов идишистких газет, штрафовали в школах учеников, пойманных на разговоре на идише.

Раньше идиш имел определяющее значение для образования ивритской культуры и самого языка иврит даже в первом ивритском городе в самый разгар сионистской революции.


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я