Значение слова заставить
заставитьI сов. перех.см. заставлять I II сов. перех.см. заставлять II
заставить
1. сов. перех. см. заставлять (1*).
2. сов. перех. см. заставлять (2*).
заставитьзаст`авить, -влю, -вит
заставить2 поставить в необходимость делать что-нибудь, принудить З. отвечать. Не з. ждать (явиться в нужный момент, как раз вовремя). заставить 1 загородить чем-нибудь З. дверь шкафом. заставить 1 ставя что-нибудь, занять всю площадь З. комнату мебелью.
заставитьзаставить
1. сов. перех. см. заставлять (1*).
2. сов. перех. см. заставлять (2*).
заставитьзаставлю, заставишь, сов. (к заставлять
1), кого-что.
1. Ставя что-н., занять, загромоздить всю площадь. Заставить всю комнату мебелью. Заставить всю полку старыми книгами.
2. Закрыть, загородить чем-н. поставленным. Заставить дверь комодом.
3. Поставить книгу не на место, так что трудно найти (библиотечн. арго). Книга заставлена.
заставитьзаставлю, заставишь, сов. (к заставлять
2), кого-что с инф. Принудить кого-что-н. делать. Старая ведьма! сказал он, стиснув зубы, так я же заставлю тебя отвечать! Пушкин. || Поставить кого-н. в необходимость (что-н. сделать, поступить каким-н. образом; неодобрит.). Вы заставили меня потратить целый день на поиски. Он заставил ждать себя, просить себя (сделал так, что пришлось ждать, просить его). Не заставить ждать себя (не опоздать, очень скоро сделать что-н.). Не заставить просить себя (охотно исполнить что-н.).
заставитьзаставить, -влю, -вит
заставитьпринудить кого-либо делать что-либо
заставитьставя что-нибудь, занять, загромоздить всё доступное место загородить чем-нибудь поставленным
Но вначале необходимо было заставить себя хотя бы встать, заставить собственное тело подчиняться командам мозга, заставить себя начать снова думать, чувствовать.
Джозеф Конрад написал в предисловии к «Черному Нарциссу», книге, сильно повлиявшей на молодого Хантера («Книга что надо, – говорил он. – На ее героя мне долгое время хотелось быть похожим, он высоко поднял планку»), буквально следующее: «Моя цель – при помощи печатного слова заставить вас слышать, заставить вас чувствовать… заставить вас видеть», подарить «отвагу, утешение, страх, шарм – все, что потребуете, и, возможно, даже показать отблеск истины, о которой вы совсем забыли спросить».
ПатерсонЭтим не заставить тебя вернуться домой, теперь?Этим не заставить тебя вернуться домой?Все Божьи дети после странствий устают.Этим не заставить тебя вернуться домой?Джо Саут 1Глава 10
Я не мог заставить себя забыть мир людей, и не мог заставить забыть мир леса, потому что я был частью каждого из этих миров.
Они часто пытаются заставить слушать себя, подходят к жителю пустого гоpода и пытаются заставить жителя пустого гоpода пpинять как истинные утвеpждения, не подкpеплённые сколько-нибудь логичной, pациональной аpгументацией и не подтвеpждаемые функционально (опытно).
Лишь объем стола может иметь некоторое значение, и то в таком только случае, если сила медиумической способности будет недостаточно велика, чтобы преодолеть сопротивление силы тяжести; в противном случае даже одна особа, даже дитя может заставить подняться стол, хотя бы он имел пять пудов веса, тогда, как при обстоятельствах менее благоприятных, двенадцать человек не в состоянии заставить пошевелиться самый маленький столик.
Он не может заставить трусов выжигать лес под новые огороды, потому что они боятся волосана, живущего под корнями деревьев, и не может заставить их приносить из пещер светящиеся камни из-за ужаса перед маленькими черными людьми.
И тем не менее, если правильно применять марксистский социально-исторический метод, то следует признать, что только рабовладельческий способ производства и мог заставить людей представлять себе абсолют в виде именно такого космоса, что только рабовладение и сделало понятным для человека именно такого рода абсолют и что только оно и могло заставить человека любоваться именно на такого рода красоту.
Валлар может заставить его подняться выше, сбросив мешки с песком, может заставить спуститься, открыв клапан и выпустив газ, но даже Валлар не в состоянии контролировать внезапную смену ветра, рывки и крен корзины, температуру воздуха, которая заставляет газ расширяться и сжиматься.
Мне хотелось бы заставить его двигаться, но с таким же успехом я мог бы заставить вальсировать со мной по комнате обелиск.
Виктория: (в трансе) Доктор, здесь большая опасность! Уведите меня отсюда, уведите!Доктор: Да, Виктория. Слушай меня. Ты больше не в монастыре. Ты понимаешь, что ты в безопасности в ТАРДИС. Виктория: (еле слышно) В безопасности...Доктор: Да. Смотри на меня. Смотри мне в глаза. Ты чувствуешь себя очень усталой и очень сонной. Уплыви... позволь себе уплыть в сон. Глубже, глубже, глубже... спи... спи... спи... (Виктория засыпает) Да не ты, Джейми!Джейми: А? Что?Доктор: Пока неплохо.Джейми: А я и не знал, что вы такое умеете.Доктор: Не так, как загипнотизировавший Викторию.Джейми: А дальше что?Доктор: Я хочу спросить у неё, что произошло, но не думаю, что смогу глубоко пробиться. Важность в том, чтобы избавиться от этого внедрённого страха. Он растёт каждую минуту.Джейми: А что, если вы не сможете?Доктор: Мы должны будем сделать, как она просит, и увести её. Если мы этого не сделаем...Джейми: То...Доктор: Она потеряет рассудок.Джейми: Что?!Доктор: Нас пытаются заставить уйти из монастыря. Но я так просто не уйду.Джейми: Вы берёте на себя ужасный риск!Доктор: Я знаю, что я делаю, Джейми.
Ирония в том, что им необходимо заставить Сирию вынудить Хезболлу прекратить это дерьмо, тогда всё закончится. (Стрельна, 17 июля 2006)
Джо: Мозговой зонд?Доктор: О, тебе не стоит беспокоиться об этом, Джо. Пока не скажешь им правду, они тебе не навредят.Джо: Точно?Доктор: Конечно. Это всего лишь компьютеры с некоторыми дополнительными возможностями, а ты же знаешь, какими глупыми могут быть компьютеры, да? Сядь, перестань беспокоиться. Садись давай... Я тебе не рассказывал, как однажды попал в плен к медузоидам?Джо: Что это такое?Доктор: Медузоиды? Как бы их описать?.. Нечто вроде волосатых медуз с когтями, зубами и ногами.Джо: Фу!Доктор: Во всяком случае, они посадили меня под один из этих мозговых зондов и попытались заставить меня рассказать, куда я направлялся. Я сказал, что направлялся на встречу с гигантским кроликом, розовым слоном и лиловым конём в жёлтых пятнах.Джо: (смеётся) И что произошло?Доктор: Бедная старая машина не могла в это поверить, и у неё случилось нервное расстройство.Джо: А потом?Доктор: Они посадили меня под другой мозговой зонд, и случилось то же самое.Джо: Но ты же не говорил им правду. Не в самом же деле ты шёл на встречу с гигантским кроликом, розовым слоном и... с кем там ещё?Доктор: С лиловым конём в жёлтых пятнах. А я действительно направлялся туда. Видишь ли, они все были делегатами третьей межгалактической мирной конференции.Джо: Как ты оттуда выбрался?Доктор: В конце концов им пришлось меня отпустить. Джо: Почему?Доктор: У них кончились мозговые зонды.
Он знал, что заставить говорить об себе легко, но знал также, что свет два раза сряду не занимается одним и тем же лицом: ему нужны новые кумиры, новые моды, новые романы... ветераны светской славы, как и все другие ветераны, самые жалкие созданья.
Мне хотелось вас заставить рассказать что-нибудь; во-первых, потому что слушать менее утомительно; во-вторых, нельзя проговориться; в-третьих, можно узнать чужую тайну; в-четвертых, потому что такие умные люди, как вы, лучше любят слушателей, чем рассказчиков.
Ни блеск наших одежд, ни изобилие золота, серебра или драгоценных камней не могут заставить врагов уважать или любить нас, но только страх перед нашим оружием заставляет их нам повиноваться.
Обращение к животным делится на два комплекса: 1) приманить (более древний) или 2) прогнать, а также заставить быстрее идти и т. п. (более поздний)
Не сказать, чтоб история русских революционеров дала нам лучшие примеры твердости. Но тут и сравнения нет, потому что наши революционеры никогда не знавали, что такое настоящее хорошее следствие с пятьюдесятью двумя приемами. Шешковский не истязал Радищева. И Радищев, по обычаю того времени прекрасно знал, что сыновья его все так же будут служить гвардейскими офицерами, и никто не перешибет их жизни. И родового поместья Радищева никто не конфискует. И все же в своем коротком двухнедельном следствии этот выдающийся человек отрекся от убеждений своих, от книги — и просил пощады. Николай I не имел догадки арестовать декабристских жен, заставить их кричать в соседнем кабинете или самих декабристов подвергнуть пыткам — но он не имел на то и надобности. Даже Рылеев «отвечал пространно, откровенно, ничего не утаивая». Даже Пестель раскололся и назвал своих товарищей (еще вольных), кому поручил закопать «Русскую правду», и самое место закопки. Редкие, как Лунин, блистали неуважением и презрением к следственной комиссии. Большинство же держалось бездарно, запутывали друг друга, многие униженно просили о прощении! Завалишин все валил на Рылеева. Е. П. Оболенский и С. П. Трубецкой поспешили даже оговорить Грибоедова, — чему и Николай I не поверил. Бакунин в «Исповеди» униженно самооплевывался перед Николаем I и тем избежал смертной казни. Ничтожность духа? Или революционная хитрость? Казалось бы — что' за избранные по самоотверженности должны были быть люди, взявшиеся убить Александра II? Они ведь знали, на что шли! Но вот Гриневицкий разделил участь царя, а Рысаков остался жив и попал в руки следствия. И в ТОТ ЖЕ ДЕНЬ он уже заваливал явочные квартиры и участников заговора, в страхе за свою молоденькую жизнь он спешил сообщить правительству больше сведений, чем то могло в нем предполагать! Он захлебывался от раскаяния, он предлагал «разоблачить все тайны анархистов». В конце же прошлого века и в начале нынешнего жандармский офицер тотчас брал вопрос НАЗАД, если подследственный находил его неуместным или вторгающимся в область интимного. — Когда в Крестах в 1938 году старого политкаторжанина Зеленского выпороли шомполами, как мальчишке сняв штаны, он расплакался в камере: «Царский следователь не смел мне даже ТЫ сказать!»
Я хотел тронуть и быть тронутым, почувствовать живым себя и оживить зрителей. Я хотел одновременно поразить, обласкать, развлечь, тронуть и спровоцировать. Я хотел заставить зрителя оказаться на американских горках со всеми спусками и подъёмами, без передышек.
Сюзанна: Если хочешь заставить Бога смеяться, поведай ему о своих планах на будущее. Потому что мы сами - часть тех, кого потеряли.
Транслитерация: zastavit
Задом наперед читается как: ьтиватсаз
Заставить состоит из 9 букв