Значение слова Забия
Забияженское имя
партий в его балетах: Аспазия Ореада ("Ацис и Галатея", 1816), Эмма ("Неожиданное возвращение, или Вечер в саду", 1817), Нисетта ("Молодая молочница, или Нисетта и Лука", 1817), Муска ("Венгерская хижина, или Знаменитые изгнанники", 1817), Аглая, грация невинности ("Зефир и Флора", 1818), Тамаида ("Молодая островитянка, или Леон и Тамаида", 1818), Забия ("Калиф Багдадский", 1818), Маргарита ("Рауль де Креки, или Возвращение из крестовых походов", 1819), Лизбета ("Карл и Лизбета", 1820), Оцелла ("Кора и Алонзо", 1820), пастушка Темпейской долины ("Альцеста, или Сошествие Геркулеса в ад", 1821), одна из сильфид ("Роланд и Моргана", 1821).
И они сели на скамеечки и стали петь разные песни, и аль-Мамун посмотрел на одну из невольниц, подобную лани песков, и спросил её: «Как твоё имя, о невольница?» И невольница отвечала: «Моё имя Забия, о повелитель правоверных». – «Спой нам, о Забия», – сказал аль-Мамун.
Транслитерация: Zabiya
Задом наперед читается как: яибаЗ
Забия состоит из 5 букв