Значение слова Гиллис
ГиллисГиллис:
БоишьсяПоближе подойти.Гиллис:Вот, подошла ближе!Фракиянка:Да кто ты?Гиллис:Я мать Филении, Гиллис!Метрихе доложи, что к ней пришла в гости.Фракиянка:Зовут тебя.Метриха:Кто?Фракиянка:Гиллис!Метриха:Мать моя, Гиллис!
Открой же дверь, раба!Что за судьба, Гиллис, Тебя к нам занесла?Совсем как бог к людям Явилась ты!Пять месяцев прошло, право,С тех пор, как – Мойрами[1] клянусь – во сне дажеНе видела, чтоб ты пришла к моей двери.Гиллис:Ох, дитятко, живу я далеко, – грязь-тоНа улицах почти что до колен – я жеСлабей последней мухи: книзу гнёт старость,Ну да и смерть не за горой стоит… близко.Метриха:Помалкивай, на старость не пеняй даром, —Ещё любого можешь задушить, Гиллис!Гиллис:Смеёшься, – вам, молоденьким, к лицу это,Быть может.Метриха:Не смеюсь, – ты не сердись только!Гиллис:Долгонько, дитятко, вдовеешь ты что —На ложе на пустом одна томясь ночью.Ведь десять месяцев прошло, как твой МандрисВ Египет укатил, и с той поры, ишь ты,Ни строчки не прислал, – забыл тебя, видно,И пьёт из новой чарки… Там ведь жить сладко!В Египте всё-то есть, что только есть в мире:Богатсво, власть, покой, палестра, блеск славы,Театры.
... …Метриха:Ты клонишь речь к чему?Гиллис:БлизкоЧужого уха нет?Метриха:Нет ... , мы одни!Гиллис:Слушай: С такой к тебе пришла сегодня ... !Метриха:Седеет голова, тупеет ум, Гиллис,Клянусь любезною Деметрой и мужаВозвратом, – от ...
Но соловья, Гиллис,Не кормят баснями… Поди, раба, живоТы чашу оботри да три шестых влей-каТуда вина… теперь воды прибавь… каплю,И чарку полную подай…Фракиянка:На, пей, Гиллис!Гиллис:Давай!
Средства массовой коммуникации также дистиллировали привлекательность Бита, утрируя битницкие стереотипы, вроде нечленораздельного бормотанья, хлопанья по бонгам, бородок, окаймляющих подбородки и прочих раскладов, что были эпитомизованы Мэйнардом Дж.Кребсом в телепостановке Доби Гиллис.
Я благодарен моим многочисленным флоридским друзьям, за создание мне столь приятной рабочей атмосферы, особенно Джейн Брокманн, также обеспечившей полезной критикой предварительные эскизы, и Донны Гиллис, печатавшей многие из этих материалов.
И конечно же длинные стройные ноги, которые мисс Гиллис не стеснялась демонстрировать, надевая мини-юбки даже в лютый мороз.
Но мисс Гиллис совершенно искренне полагала, что ее ноги привлекают больше клиентов, чем реклама в средствах массовой информации.
Вдобавок к звукам гитар и бонго [1](понимаю, это похоже на сцену из сериала «Доби Гиллис», но, поверьте, в парке на самом деле звучали гитары и бонго) раздавался отчетливый, неутихающий лай собак.
Среди учеников художника были сыновья Гиллис и Федерик, Георг Флагель, Яспар ван дер Линден и другие.
Транслитерация: Gillis
Задом наперед читается как: силлиГ
Гиллис состоит из 6 букв