Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова временной

временной

I прил.

1.соотн. с сущ. время I

1.,

2.,

3., связанный с ним

2.Свойственный времени [ время I

1.,

2.,

3.], характерный для него.

3.Определяемый временем [ время I

1.,

2.,

3.]. II прил.соотн. с сущ. время II, связанный с ним

Большой современный толковый словарь русского языка
временной

прил.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: время (1*1-
3), связанный с ним.
2) Свойственный времени (1*1-
3), характерный для него.
3) Определяемый временем (1*1-
3).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
временной


1) Связанный с обозначением реального времени. Временное значение.
2) Связанный с выражением категории времени. Временные формы глагола.

Словарь лингвистических терминов
временной

временн`ой (относящийся ко времени)

Словарь русского языка Лопатина
временной

<= время

Словарь русского языка Ожегова
временной

временной прил.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: время (1*1-
3), связанный с ним.
2) Свойственный времени (1*1-
3), характерный для него.
3) Определяемый временем (1*1-
3).

Толковый словарь Ефремовой
временной

временная, временное (не смешивать с временный!) (науч.). Определяемый временем (как категорией мысли). Временная связь. Временная зависимость.

Толковый словарь русского языка Ушакова
временной

временной (относящийся ко времени)

Полный орфографический словарь русского языка
временной

определяемый временем

Викисловарь
Примеры употребления слова временной в тексте

Для получения лицензии, временной лицензии или переоформления документа, подтверждающего наличие лицензии, соискатель лицензии или лицензиат представляет в лицензирующий орган заявление о предоставлении лицензии, временной лицензии или о переоформлении документа, подтверждающего наличие лицензии, в котором указываются:1) сведения, предусмотренные Законодательством Российской Федерации о лицензировании отдельных видов деятельности;2) перечень образовательных программ, заявляемых соискателем лицензии или лицензиатом для лицензирования в отношении образовательного учреждения, научной организации или иной организации и каждого их филиала (для получения лицензии, временной лицензии, для переоформления документа, подтверждающего наличие лицензии, в случае, предусмотренном пп.

К счастью, как раз вчера истек очередной срок ее пребывания на месте временной секретарши, и теперь ей всего-то и нужно, что заехать в офис агентства по трудоустройству и предупредить Мэй о своей кратковременной отлучке.

Возможны феномены нескольких личностей, феномены криминального гипноза, феномены одновременной гипермнезии и временной регрессии, феномены ясновидения, рентгеновского зрения, медиумической связи и т. д.

Проще говоря, не столько подписать договор о ненападении от 23 августа 1939 г., сколько, по соображениям безопасности, скрепя сердце согласиться на возникновение временной советско-германской границы, отчетливо понимая при этом, что она не только не будет долговременной, но и никогда не будет границей дружбы и добрососедского сотрудничества между государствами![3]

Причем в обоих случаях с временным лагом в летоисчислении Земли: из 2015 года в 1955 год (первый перенос — временной лаг минус 60 лет), из 1967 года (с учетом прожитых 12-ти лет в Содружестве Миров) в 1965 год (второй аварийный перенос — временной лаг минус 2 года).

По окончании строительства постоянной (долговременной) башенной батареи №9, орудия с временной батареи №9 планировалось направить на батарею №66 на о.

предназначен был к отправке за границу для приготовления к кафедре уголовного права, но, вследствие временной приостановки этих командировок, вынужден был поступить на службу, сначала во временной ревизионной комиссии при государственном контроле, потом в военном министерстве, где состоял в распоряжении начальника главного штаба, графа Гейдена, для юридических работ.

При бомбометании по площади, совершенно не целесообразно давать минимальный временной интервал, у Томкевича временной интервал равен 0,2 сек., исходя из его путевой скорости линейный интервал получился около 17м, а длина серии из 24 бомб около 40 м.

Дом пробовал голос новой хозяйки – временной, сугубо временной! – и приглядывался к ней с интересом.

Временные рамки, которые мы здесь приводим, – грубые эквиваленты вашей современной трехмерной временной линии.

Цитаты со словом временной

Первый Доктор: (с экрана сканера) А-а, вот вы где! Кажется, я здесь застрял. Хм? Хм? А, так вы мои замены. Денди и клоун! Вы уже что-нибудь сделали?Второй Доктор: Ну, мы оценили ситуацию...Первый Доктор: Так я и думал - ничего!Третий Доктор: Это же не просто. Мы не знаем, что это за существо.Второй Доктор: Ага.Первый Доктор: Тогда я вам расскажу. Это временной мост.Второй Доктор: Это что?Третий Доктор: Понял!Первый Доктор: А для чего этот мост?Второй Доктор: Ну, э...Третий Доктор: Пересечение?Первый Доктор: Верно. А теперь хватит тянуть резину - пересеките его! (изображение исчезает) Второй Доктор: Нет, постой!Третий Доктор: Ты снова сорвал его сигнал! Второй Доктор: Нет! (оба бросаются к консоли ТАРДИС, не переставая спорить) Джо: Боюсь спросить, но кто это был?Оба Доктора: (в один голос) Я! (ошарашенно уставившись друг на друга) Я!

Третий Доктор

Доктор: Ещё один сигнал— Алло? Кто это? Вы меня слышите? (в надежде) … Роза?Даврос: Твой голос изменился, а вот… его самонадеянность — нет.Сара Джейн: (услышав) Нет… Он же мёртв!…Даврос: (появляясь на экране) Добро пожаловать в мою новую Империю, Доктор. Это справедливо — то что именно тебе предстоит стать свидетелем воскрешения — и триумфа — Давроса, Повелителя и Творца расы далеков.(Доктор в шоке.)Донна: Доктор…?Даврос: Тебе, что, нечего сказать?Донна: Доктор, всё в порядке. Мы в ТАРДИСе. Мы в безопасности.Доктор: (Давросу) … Но ты же был уничтожен. В самый первый год Временной войны, у Врат Элизиума. Я видел как твой командный корабль влетел в пасть Дитя Кошмара. Я пытался тебя спасти.Даврос: Но для этого понадобился кое-кто сильнее тебя. Сам Далек Каан.Далек Каан: (сумасшедший смех) Я залетееееел в дикий огонь! Я танцевал в пламени и умирал тыыыыыыыыысячи раааааз!…Даврос: Экстренный Временной Сдвиг перенёс его в саму Временную войну.Доктор: Но это невозможно — вся война заблокирована во времени!Даврос: И всё же ему это удалось. О, это стоило ему его рассудка, но только представь — у единственного, простого далека получилось то что не удалось ни императорам ни Повелителям времени! Живой пример великолепия моих созданий, не думаешь?Доктор: А теперь ты создал новую расу далеков.Даврос: Я им отдал себя… довольно буквально. Каждый был выращен из клетки моего тела. (открывает свою грудь, через которую видны рёбра и органы) Новые далеки. Истинные далеки. У меня есть мои дети, Доктор. А что есть у тебя… теперь?Доктор: После всего прошедшего времени… после всего что мы видели, после всего что мы потеряли… я тебе хочу сказать лишь одну вещь… пока!

Сара Джейн Смит

Джек: И вот я там был, застрявший в 200 100 году, по колено в пыли от далеков, он убегает без меня. Но у меня было вот это (показывает устройство на руке). Я когда-то был временным агентом, это называется манипулятором Вихря. Он не единственный кто может путешествовать во времени--Доктор: Извините, это не путешествие во времени. Это всё равно что у меня спортивная машина, а у тебя попрыгунчик.Марта: Ох, мальчики с игрушками.Джек: Ладно, ну я и прыгнул. Я думал что XXI век - лучшее время чтобы найти Доктора. Но я немного ошибся, прибыл в 1869 год, а эта штука перегорела и стала бесполезной--Доктор: Говорил же!Джек: Затем мне пришлось прожить весь XX век, ожидая версию тебя которая бы подходила ко мне.Марта: Но тогда тебе более ста лет.Джек: А выгляжу ещё хорошо, не правда? Ну, я направился к временной трещине, зная что ты вернёшся чтобы подзаправиться, пока наконец я не получил сигнал на этой штуке (показывает на рюкзак) распознавшей тебя… и вот мы здесь!

Джек Харкнесс

Джек: (о своём бессмертии) Что случилось?Доктор: Роза… она вернулась, открыла сердце ТАРДИСа и в неё вселился сам Временный вихрь. Никто никогда не должен иметь такую силу. Если бы Повелитель времени сделал это, он бы стал богом, мстительным богом. Но она была человеком. Всё что она делала было по-человечески. Она вернула тебя к жизни. Но управлять этим она не могла, и вернула тебя навечно. И всё же это кое-что. Последним действием Временной войны была жизнь.Джек: А она может изменить меня обратно?Доктор: Я забрал у неё эту силу. Её больше нет, Джек. Она не просто живёт в параллельном мире, она там застряла. Стены закрылись.Джек: Мне жаль.Доктор: Да.

Джек Харкнесс

Мастер: На счёт ноль, чтобы отметить этот день, ребёнок Марта Джонс умрёт. (Улыбается) Моя первая кровь, ха. Последние слова есть?… Нет?… разочарован в этой. В былые времена, Доктор, твои компаньоны могли принимать в себя временной вихрь… А эта бесполезна. (Марте) Преклонись. И так, я обязан, как Мастер всего, установить с этого дня новую власть Повелителей времени. С этого дня…(Марта начинается смеяться.)Мастер: Что… что смешного?Марта: Оружие.Мастер: И что такого?Марта: Оружие из четырёх частей.Мастер: Да?… Я же его уничтожил.Марта: Оружие, из четырёх частей разбросанных по всему миру. Ну… ты что? Действительно поверил?!Мастер: (неуверенная улыбка) Ты о чём?Доктор: … Как будто я бы попросил её убить…Мастер: Ну и что? Без разницы! Она как раз там где мне надо!Марта: Но я же знала что профессор Дохерти сделает. Сопротивление знало о её сыне… Я рассказала ей об оружии чтобы она доставила меня сюда. В нужный момент.Мастер: (покровительно) Но ты же всё равно умрёшь.Марта: Ты хочешь знать чем я занималась пока путешествовала по миру?Мастер: (сердито) Расскажи.Марта: Я рассказывала историю, и всё. Никакого оружия, только слова. Я делала то что мне сказал Доктор. Я ходила по континентам, сама по себе, и везде я находила людей и рассказывала ему мою историю… Я рассказывала им о Докторе… И я просила их передать её дальше. Распространить слово чтобы всякий знал о Докторе.Мастер: Вера и надежда? И это всё?!Марта: Нет! Потому что я дала им инструкцию. Как сказал Доктор…Доктор: (в воспоминании) Используй отсчёт.Марта: Я сказала им что если каждый подумает об одном слове, в определённое время--Мастер: Ничего не случится! Это и есть твоё оружие? Молитва?!Марта: По всему миру! Одно слово, одна-единственная мысль, в определённый момент! Но с пятнадцатью спутниками!Мастер: (медленно) Что?Джек: Сеть «Архангел».Марта: Телепатическое поле, связывающее всё человечество вместе. Всех до единого, каждого человека на Земле, думающего об одном и том же одновременно! И это слово - Доктор!

Джек Харкнесс

Джек: (о Харте) У нас история.Джон Харт: Извини-ка, у нас больше чем история. Мы были партнёрами.Янто: В каком смысле?Джон Харт: Во всех. И даже больше.Джек: Это было всего две недели.Джон Харт: Да, но эти две недели застряли во временной петле, так что мы провели вместе пять лет. Это как будто у меня была жена.Джек: Ты был женой!Джон Харт: Ты был женой!Джек: Нет, ты был женой!Джон Харт: (весело) Ох, но я был хорошей женой!Тошико: Спорю что был.

Джек Харкнесс

Каждый человек хотя бы пять минут в день бывает дураком. Настоящая мудрость состоит в том, чтобы не превышать этот временной лимит.

Дейл Карнеги

Мистер Кондуктор: Временной тоннель! Приближаемся к временному тоннелю!

Поезд динозавров

Самым существенным, самым основным элементом для достижения успеха, является обязательное следование строго установившимся законам честного торгового обращения. Оставайтесь верными широким, внушающим доверие путям и старательно следите, можно ли по ним пройти прямо. Ни на минуту не увлекайтесь временной или быстро растущей прибылью. Не тратьте времени на пустяки, они ведут лишь к мелким победам, в жизни не бывает вечного триумфа. Прежде чем пуститься в предприятие, убедитесь, выдержите ли вы до победоносного результата. Глядите всегда вверх.

Как я нажил 500 000 000 долларов

Джек: (о Харте) У нас история.Джон Харт: Извини-ка, у нас больше чем история. Мы были партнёрами.Янто: В каком смысле?Джон Харт: Во всех. И даже больше.Джек: Это было всего две недели.Джон Харт: Да, но эти две недели застряли во временной петле, так что мы провели вместе пять лет. Это как будто у меня была жена.Джек: Ты был женой!Джон Харт: Ты был женой!Джек: Нет, ты был женой!Джон Харт: (весело) Ох, но я был хорошей женой!Тошико: Спорю что был.

Торчвуд

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я