Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова шер

Шер в словаре кроссвордиста

шер

шер, настоящее имя — Ше́рилин Саркися́н Лапье́р Бо́но О́ллмэн (; род. , Эль-Сентро, Калифорния, США) — американская певица, актриса, кинорежиссёр, музыкальный продюсер и автор песен, широко называемая представителями медиа Богиней поп-музыки и описываемая как воплощение женской автономии в индустрии, доминируемой мужчинами.

Википедия
шер

(Cher; наст. имя Шерилин Саркисян Ля Пьер Шер Боно, Bono) (р.
1946), американская киноактриса, певица. Приобрела известность, выступая в дуэте «Сонни и Шер» в нач. 1970-х гг. В кино дебютировала в

1965. Музыкальность, пластичность, редкий темперамент, драматический талант и внешние данные обеспечивают актрисе непреходящую популярность. Снималась фильмах: «Силквуд» М. Николса (
1983), «Маска» П. Богдановича (1985; премия за лучшую роль Каннского кинофестиваля), «Лунатик» Н. Джуисона (1987; премия «Оскар»), «Преданный» П. Мазурского (
1996) и др.

Современный толковый словарь, БСЭ
шер

(Cher), департамент в Центральной Франции. Площадь 7,8 тыс. км 2 . Нас. 316 тыс. чел. (
1975). Административный центр - Бурж. В промышленности занято 32% экономически активного населения, в сельском хозяйстве - 32% (
1968). Сельское хозяйство не имеет чёткой специализации. С.-х. машиностроение и авиастроение, пищевая, стекольная, керамическая промышленность. Основные промышленные центры - гг. Бурж и Вьерзон.

Большая советская энциклопедия, БСЭ
шер

лев (Panthera leo)

Викисловарь
шер

город в Германии

Викисловарь
Примеры употребления слова шер в тексте

Да ничем, мон шер, в меня одна русская княгиня влюбилась, а сам этак ножкой постукивает да цепочкой по пустому-то по желудку играет, юн пренсесс рюсс, мон шер, так я вот с ней от скуки, знаешь, мон шер…Надежда Павловна ( с некоторой досадой ).

Цитаты со словом шер

Король: (человеку на пристани) Это что за город?Человек на пристани: Гринвилл, сэр!Король: А театр у вас есть?Человек на пристани: Театр? Нет. Церковь есть.Король: Это хорошо.Человек на пристани: Только Питер Уилкс умер.Король: Это очень прискорбно. А кто был этот уважаемый джентльмен, который загнул-то? Актёр, что ли?Человек на пристани: Нет, сэр. Проповедник.Король: Значит, у вас проповедника теперь нету.Человек на пристани: Нет. Все ждут мистера Гарви, брата покойного. Он тоже проповедник.Король: А где живёт этот смиренный служитель Божий, почему же он не явился вовремя?Человек на пристани: В Англии, в Шеффилде.Король: (с сарказмом) В Англии!Человек на пристани: Само собой, сэр! Питер сам тоже англичанин, только он уже лет пятьдесят как сюда переехал. Так что он младшего брата Уильяма вовсе не видел.Король: Тоже служитель?Человек на пристани: Кто?Король: Уильям!Человек на пристани: Да нет! Он глухонемой.Герцог: А зачем их ждут, молодой человек?Человек на пристани: Да чтоб поделить наследство!Герцог: И что, большое наследство?Человек на пристани: Дом, негры, кожевенный завод, только наличными шесть тысяч!Король: И всё братьям?Человек на пристани: Не-ет! Братьям только деньги, а остальное — дочкам. Они ведь теперь круглые сиротки!Король: Так, значит, ты говоришь, их тут никто не знает?Человек на пристани: А кто ж их знает, раз они в Америке-то никогда не были?Герцог: А куда Вы путь держите, молодой человек?Человек на пристани: На Запад, на заработки.Король: (Джиму) Мавр, мон шер ами! Подайте мне воды!

Совсем пропащий

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я