Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова чужестранный

чужестранный

прил. устар.то же, что иностранный

Большой современный толковый словарь русского языка
чужестранный

прил. устар. То же, что: иностранный.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
чужестранный

== иностранный N1

Словарь русского языка Ожегова
чужестранный

чужестранный прил. устар. То же, что: иностранный.

Толковый словарь Ефремовой
чужестранный

чужестранная, чужестранное (книжн. устар.). То же, что иностранный в 1 знач.

Толковый словарь русского языка Ушакова
чужестранный

чужестранный

Полный орфографический словарь русского языка
Примеры употребления слова чужестранный в тексте

И как могло случиться, что этот чужестранный наемник пришел из Бретани, как утверждали люди, которые встретили его на дороге?

Всем, кто работал на роскошь, пришлось покинуть Лаконию; ни один чужестранный корабль не входил теперь в её гавани, ни один искатель приключений не являлся в поисках счастья в эту страну, ни один купец не заглядывал в эти края, чтобы взимать дань с суетности и наслаждения, ибо отсюда они могли вывезти лишь железные деньги, во всех других странах не имевшие никакой ценности.

Явись к боярскому дому чужестранный человек с деликатным визитом засвидетельствовать свое почтение именитому хозяину, а тот, неприязненно выслушав приветственные слова, сведет насупленные брови и настороженно спросит: может, еще чего желает от него гость?

Или же – заблудившийся турист, или озорной мальчишка, перемахнувший через забор, или родственник директора, или чужестранный разведчик, или же жертва злоумышленных зарубежных ученых, похищенная, чтобы ставить на ней опыты.

Что и говорить – ребра у Софьи на чужестранный манер не торчали, она со всех сторон была гладка и округла, словно… словно зимородок, разноцветный, сероглазый зимородок, который сидит на веточке и вертит головой, дивясь чудесам Божьего мира.

Но теперь все было по-другому, «мир-дружба-жвачка», и если чужестранный борт залетал по «уважительной» причине на территорию Российской Федерации, то ограничивались радиолокационным наблюдением...

Хотя она и выросла под английским небом, но именно в ее наружности гораздо заметнее проступал чужестранный отпечаток: мисс Эми, темноволосая, порывистая, с выразительными чертами лица, обладала довольно броской внешностью (так, по крайней мере, считалось в пору ее юности).

Возможно, она напоминала красивый, но чужестранный цветок, который из жарких тропиков каким-то чудом перенесся в утонченное спокойствие уэльской долины.

К такому явно полагались парадные шпаги толщиной со спицу и треуголки, но либо чужестранный король скверно понимал здешнюю историю моды, либо юнцы специально избегали знаков, которые можно прочесть как агрессию или неуважение по отношению к сюзерену.

А когда галера несла меня вниз по реке Оукранос по направлению к Трану, я в третий раз увидел чужестранный корабль, возвращающийся в Хланит.

Слова которые можно составить из слова чужестранный
ажур ажурный айны айтыс анжу ант анту анты ану ануй анус аржн арс арт ару арыс асу асуры асы атс ату аут жан жанр жар жарт жары жатый жну жрун жур жутай нажну най найт нант нар нарты наружный наручный нары нарын нас наст настыну натр натру натрун натужный натурный натучный наус научный нач начну начту нсу нтр нужный нун нур нура нус нут нута ныра ныса раж ражу рай райн райт райтс ран рант рас раст расы ратный ратуй рау раус раусный раут ржа рта руа руан ружный руна рунный руны рус руса руст русый рут рута рутан рутный ручный саж сажный сажу сайт сан санный сантур сану сар сарны сарты сары сарыч сат сатурн сау саур саут сжатый сна снай снур снурый сныч сражу сручный ста стаж стайн стан стану стар старый страж странный страны струна струнный стрый стужа стыжу стыну суй суйта сун суна сунжа сунна сур сура сураж сурат суржа сурна сурт сурыж сутаж сутра сутры сучан сый сын сыр сырт сыта сыч сычу тай тайны тайчжун тан танный тарный тарс тарч тары тарын тау таунс транс трас трачу тру труа трун труна трус трусы тсу тужа туй тун туна тур тура туран турач туржа турн турсы турча туры туча тучный тчан тын тырса тычу уайт ужа ужас ужасный ужасы ужатый ужный уйта уна унжа унна унт унта унты ура урай уран ураты урна урса уса усай усатый усач уста устный усы усый ута учан чаж чажу чай чан чаны чарт чарты чары чарын час частный частый часы чат чаус чаусы чаут чжуан чжун чуйна чуна чур чура чурт чуса чуст расу айну айнур тар таус стыр сны жуан чансу утс аст нарн уар нтн нтс тайн нау райс арну аун чжуаны трайн таур найнч рату рат атур сарн рын ружан арнс туа чжан ружаны нарт тайс рыж санур танн саун стырча уайр нат жунса жару жау тунас рустан рыт трын тыжа тырна аср турайс таун уай тарн расу урсн тыр рустай стра нан чарн сайтун нту наут аруч нуар аур нуан чжу жант тсн нанту туар аруны нан тус рст аср айн арч жун жанну нра уары утан сунтар сыту рса учар нст чайры анны анст чау сырчан стур сунан суйты сжр сута йын нсн уты насу жура уас урт танж танр нта арн астуры ружа жут рыжа чаун айыр чурта ансу сару уйа ауй санны нырна нуж турас тайсы тынай чуран суч уча аус ураж аст снр жуй чаныж усчан чар чанту ынат трай рунаж рунас рынта сарын нуча жуса ранчу чуар нужа сыра чына урыч тужар сант унрс трач тына уст тынуа рунт арчут наср урас тайрус сайун нурта райчу сарту артс станчу ныч срна жыра суры станы сужа суай чуй ажу анн ануры старны арун суаны ранну руй ауст ажы саты уйтас чуртан сатун айту жас нурсай урысай нужна нуса ранс тран труан турай усты утары ырсай сутай рун чарный чус сурта трн нутан жунчан ратч чарус странн урнас нуртас сайры сарт журнан суран утай учжай жарсу раун уан наж уржа найу
Цитаты со словом чужестранный

Верховная власть является хранительницей идеи русского государства, она олицетворяет собой её силу и цельность, и если быть России, то лишь при усилии всех сынов её охранять, оберегать эту Власть, сковавшую Россию и оберегающую её от распада. Самодержавие московских Царей не походит на самодержавие Петра, точно так же, как и самодержавие Петра не походит на самодержавие Екатерины Второй и Царя-Освободителя. Ведь русское государство росло, развивалось из своих собственных русских корней, и вместе с ним, конечно, видоизменялась и развивалась и Верховная Царская Власть. Нельзя к нашим русским корням, к нашему русскому стволу прикреплять какой-то чужой, чужестранный цветок. Пусть расцветет наш родной русский цвет, пусть он расцветет и развернется под влиянием взаимодействия Верховной Власти и дарованного Ею нового представительного строя. (16 ноября 1907; Гос. Дума; речь П. А. Столыпина в ответ на выступление члена Гос. Думы В.Маклакова)

Пётр Аркадьевич Столыпин

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я