Значение слова разве
Разве в словаре кроссвордиста
развеI союз разг.Употребляется при выражении допущения, возможности. II союз разг.Употребляется при выражении условно-противительного значения, соответствуя по значению сл.: если только не; в случае, если не. III част.
1.Употребляется при ответе на сообщение, которое вызывает удивление, изумление, недоверие или неудовлетворение, соответствуя по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли?
2. разг.Употребляется при выражении неуверенной готовности решиться на что-либо, согласиться с чем-либо, соответствуя по значению сл.: может быть.
3. разг.Употребляется при выражении неуверенного предположения о чем-либо как единственно возможном, соответствуя по значению сл.: только если.
разве
1. союз разг.
1) Употр. при выражении допущения, возможности.
2) Употр. при выражении условно-противительного значения; соответствует по значению сл.: если только не; в случае, если не.
2. частица
1) Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие; соответствует по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли?
2) разг. Употр. при выражении неуверенной готовности решиться на что-л., согласиться с чем-л.; соответствует по значению сл.: может быть.
3) разг. Употр. при выражении неуверенного предположения о чем-л. как единственно возможном; соответствует по значению сл.: только если.
развецерк. развее стар. , предл. или нареч. с род. опричь, кроме, окроме, исключая, за исключеньем. Разве мене, кроме меня. Четыре тысящи, разве жен и детей, Матф. Разве нас найдутся охотники. А бояре в том суде не сидят, развее писарей. | нареч. вопросительное: неужли, неужто, или, нешто, будто. Разве ты еще не слышал? Разве не веришь ему? | Выраженье нерешительности, сомненья. Разве сходить к ней? не сходить ли. Уж разве уступить ему? не лучше ли уступить. Как быть? разве броду попытаться? нешто. | нареч. условное: ежели, если, буде, коли. Разве за ум возьмется, а то все пропадет. Разве помру, а то кончу словарь свой. Разве ты сыт?
развер`азве
развеColloq. Употр. в знач. может быть только Придут все кроме р. соседа. разве Colloq в случае, если не, если только не Обязательно приду, р. заболею. разве Употр. при вопросе Употр. в знач. так ли, правда ли Р. он уже приехал? Он уезжает.- Р.? Р. можно?! (выражение резкого неодобрения, осуждения; разг.). разве Colloq. Выражает допущение, возможность + Сегодня не поеду, р. завтра. Сад все тот же, р. разросся. разве Colloq. Выражает колебание, неуверенность + Р. съездить? (может быть, стоит съездить?)
разверазве
1. союз разг.
1) Употр. при выражении допущения, возможности.
2) Употр. при выражении условно-противительного значения; соответствует по значению сл.: если только не; в случае, если не.
2. частица
1) Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие; соответствует по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли?
2) разг. Употр. при выражении неуверенной готовности решиться на что-л., согласиться с чем-л.; соответствует по значению сл.: может быть.
3) разг. Употр. при выражении неуверенного предположения о чем-л. как единственно возможном; соответствует по значению сл.: только если.
разверазве
развеупотребляется в начале вопросительного предложения в значении правда ли, неужели" , выражает предположение, вызывающее сомнение, неуверенность; может , может быть только; возможно, только если только не
Некоторые видели в Австралии страну, пригодную разве что для разведения овец и крупного рогатого скота, другие признавали в ней серьезного торгового партнера, а кое-кто активно занимался разведкой месторождений золота.
Мне нравятся морщины на моем лбу, потому что это и есть моя жизнь. Вот этой меня наградила девушка, разбившая мое сердце. Разве я могу хоть когда-то захотеть от нее избавиться?
Элли: Нет! Ну-у, разве иногда!
Консерваторикс: (ужасно поёт) О, как бы я хотел артистом стать!.. (оглушительно тянет ноту)Ордралфабетикс: ЗАТКНИ ПАСТЬ! (швыряет в него рыбой, но промахивается) Полноавтоматикс: Твоя рыба воняет, жри её сам!Ордралфабетикс: Что-о?! Моя рыба воняет? Да она совершенно свежая!Полноавтоматикс: Протухла твоя рыба!(вокруг прилавка собирается толпа)Ордралфабетикс: Как это - протухла?! Рыба совсем свежая, разве она не пахнет морем? Подходите, нюхайте, нюхайте!Одна половина толпы: (хором) Она свежая! Вторая половина толпы: ОНА ВОНЯЕТ! Первая половина: Свежая! Вторая половина: Несвежая!Первая половина: Свежая!Вторая половина: Несвежая!Первая половина: Свежая!.. Консерваторикс: Не-е, несвежая!(все ввязываются в драку)
Любая из грядущих минут может стать минутой вашей смерти, и, зная это вы способны улыбаться. Ну разве это не достойно восхищения?
Доктор: Кто эти люди? Почему они хотели нас убить?Астрид: Убить вас? Они вас ненавидят.Доктор: (улыбается) Меня? Я же ведь хороший человек.Астрид: По крайней мере, я должна сказать, что они ненавидят человека, за которого вас приняли. Целиком и полностью.Виктория: Разве мы не можем им сказать, что они ошиблись?Астрид: Времени не было.Доктор: Кажется, они страшно упрямы.Астрид: Так и есть.Доктор: Так... Скажите, мисс Ферриер, вы ненавидите меня?Астрид: Совсем нет. Для меня вы самый замечательный и удивительный человек, когда-либо падавший с неба.
Доктор: Итак, вы находитесь в Ла Кастилья де ла Крус де Сан Антонио де ла Фрада Форма в Мексике.Артуро Виллар: Ты ненормальный? Твоя машина бесполезна! Виллар слишком силён для тебя! (бросается на Доктора, пытаясь его задушить)Доктор: Остановитесь! Уберите его от меня!Джейми: (оттаскивает Виллара прочь) Разве ты не можешь притвориться, как мы все, ты, мужлан?Виллар: Так это уловка?..Джейми: Да!Виллар: Ты разобрался с машиной и сделал так, что она не работает?Доктор: Да, я разобрался с ней, а вы почти разобрались со мной!
Конечно гибель планеты есть неописуемое, невыразимое бедствие, но разве человечество, мечтающее об истреблении себе подобных ради корыстных целей, заслужило лучший рок?
Многие факторы человеческой сущности вместе с войной ушли в прошлое. … Так, например, проблема героизма во время войны является решающей, главной. Смелость, отвага, презрение к смерти — вот те основные качества, которыми определяется достоинство воина. Но в мирное время мы не ходим в разведку, презрение к смерти от нас не требуется и отвага нам необходима лишь в чрезвычайных ситуациях. Однако то, что в войну стояло за героизмом, питало его, было его почвой, — разве это утратило свою силу? Да, мы не ходим сегодня в разведку, но это обстоятельство не мешает нам и теперь ценить в товарище честность, преданность в дружбе, мужество, чувство ответственности. И теперь нам нужны принципиальность, верность идеалам, самоотверженность, — это и сейчас определяет нашу нравственность, как в годы войны питало героизм.
Марта: Но вот что, зачем ты его оставил, Доктор?Доктор: (отмахиваясь) Я был занят.Марта: Вот что случается, да? Ты просто устаёшь от нас и исчезаешь?Джек: Разве что ты - блондинка.Марта: (саркастически) Ах, так она была блондинкой! Ох, какой сюрприз!Доктор: (поворачиваясь, раздражённо) Вы двое, мы в конце вселенной. Ладно?! Прямо на краю самого знания! А вы тут сплетничаете!
Если в основе этой авантюры, именуемой «Сердца трех», лежит сотрудничество, я восхищен идеей сотрудничества. Но только — увы! — боюсь, что такого коллегу, как м-р Годдард, можно встретить не чаще, чем одного на миллион. Мы ни разу не перебросились даже словом, у нас не было ни одного спора, ни единой дискуссии. Но в таком случае я, должно быть, и сам — не коллега, а мечта! Разве я не позволил ему — без единого намека на жалобу или возражение — «изображать» все, что ему заблагорассудится, на протяжении 15 эпизодов сценария, 1300 сцен и 31000 футов пленки, а затем 111000 слов, составивших роман? И все-таки теперь, когда я кончил сей труд, я очень был бы рад, если бы не начинал его, — по одной простой причине: мне хотелось бы самому прочесть книгу и посмотреть, как она читается.
Транслитерация: razve
Задом наперед читается как: евзар
Разве состоит из 5 букв