Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова раж

Раж в словаре кроссвордиста

раж
раж

м. разг.Сильное возбуждение; неистовство, исступление.

Большой современный толковый словарь русского языка
раж

м. разг. Неистовство, исступление.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
раж

раж, -а, тв. -ем

Словарь русского языка Лопатина
раж

сильное возбуждение, неистовство Прийти в р.

Словарь русского языка Ожегова
раж

м. разг. Неистовство, исступление.

Толковый словарь Ефремовой
раж

ража, мн. нет, м. (фр. rage) (разг.). Ярость, неистовство, исступление, сильное волнение. Прийти в раж. Войти в раж. Сделать что-н. в сильном раже.

Толковый словарь русского языка Ушакова
раж

раж, -а, тв. -ем

Полный орфографический словарь русского языка
раж

сильное возбуждение, неистовство, исступление

Викисловарь
Примеры употребления слова раж в тексте

В своих выступлениях он клял на чем свет стоит продажный режим, демократов, коммунистов, фашистов, всех скопом, взывал к милосердию, сокрушался над слезинкой ребенка, над поруганной справедливостью, поносил махинаторов и воров, обращался пламенным словом к вечным, непреходящим ценностям, в том числе никогда не забывал упомянуть любовь к родному пепелищу и отеческим гробам, и, бывало, входил в такой раж, что сам начинал верить всей чепухе, которую нес в микрофон.

Единственной наградой за мою дерзость стал бы синяк под глазом, если бы ты закусила удила и вошла в раж! — Его глаза насмешливо поблескивали.

Стало спокойно, просторно в квартире четырехкомнатной, а Сталина уже в раж вошла, остановиться не может, начала она с мужем ссориться.

А командир – бездушный игрок, скотина! – только входил в раж от риска и, словно болезнью, заражал им команду Такая удача редко кому выпадала – поплавать под брюхом у авианосца, и потому охваченный восхищением от собственной дерзости экипаж подлодки не знал усталости.

Именно там вошедшие в раж подростки впервые попытались сорвать одежду с Элвиса себе на сувениры.

? Я знаю, о чем ты думаешь, но раж не делает тебя убийцей… потому что это вовсе и не раж.

Он в раж вошел - знакомый раж, Но я как заору: "Чего строчишь?

Ошибка вышлаЯ был и слаб и уязвим,Дрожал всем существом своим,Кровоточил своим больнымИстерзанным нутром, —И, словно в пошлом попурри,Огромный лоб возник в двериИ озарился изнутриЗдоровым недобром.И властно дернулась рука:«Лежать лицом к стене!» —И вот мне стали мять бокаНа липком топчане.А самый главный — сел за стол,Вздохнул осатанелоИ что-то на меня завел,Похожее на «дело».Вот в пальцах цепких и худыхСмешно задергался кадык,Нажали в пах, потом — под дых,На печень-бедолагу, —Когда давили под ребро —Как екнуло мое нутро!И кровью харкало пероВ невинную бумагу.В полубреду, в полупылуРазделся донага, —В углу готовила иглуНестарая карга, —И от корней волос до пятПо телу ужас плелся:А вдруг уколом усыпят,Чтоб сонный раскололся?!Он, потрудясь над животом,Сдавил мне череп, а потомПредплечья мне стянул жгутомИ крови ток прервал, —Я, было, взвизгнул, но замолк, —Сухие губы на замок, —А он кряхтел, кривился, мок,Писал и ликовал.Он в раж вошел — знакомый раж, —Но я как заору:"Чего строчишь?

И хоть если прочитать «жар» наоборот, то получится «раж», жар и раж – совершенно разные понятия.

Ошибка вышлаЯ был и слаб, и уязвим.Дрожал всем существом своим,Кровоточил своим больнымИстерзанным нутром, —И, словно в пошлом попурри,Огромный лоб возник в двериИ озарился изнутриЗдоровым недобром.И властно дернулась рука:«Лежать лицом к стене!» —И вот мне стали мять бокаНа липком топчане.А самый главный – сел за стол,Вздохнул осатанелоИ что-то на меня завел,Похожее на «дело».Вот в пальцах цепких и худыхСмешно задергался кадык,Нажали в пах, потом – под дых,На печень-бедолагу, —Когда давили под ребро —Как ёкало мое нутро!И кровью харкало пероВ невинную бумагу.В полубреду, в полупылуРазделся донага, —В углу готовила иглуНестарая карга, —И от корней волос до пятПо телу ужас плелся:А вдруг уколом усыпят,Чтоб сонный раскололся?!Он, потрудясь над животом,Сдавил мне череп, а потомПредплечье мне стянул жгутомИ крови ток прервал, —Я было взвизгнул, но замолк, —Сухие губы на замок, —А он кряхтел, кривился, мок,Писал и ликовал.Он в раж вошел – знакомый раж, —Но я как заору:«Чего строчишь?

Слова которые можно составить из слова раж

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я