Значение слова пакет
Пакет в словаре кроссвордиста
пакетпакет (из , , ) — упаковка для чего-либо, обычно из бумаги или пластика:
пакетм.
1.Бумажный мешок для упаковки продуктов. отт. Связка вещей, упакованных в бумажную обертку; сверток.
2.Конверт, обертка для упаковки почтовых отправлений. отт. Письмо в заклеенной бумажной упаковке или конверте, обычно официального содержания.
3.Ряд однородных предметов, соединенных вместе.
пакетм.
1) а) Бумажный мешок для упаковки продуктов. б) Связка вещей, упакованных в бумажную обертку; сверток.
2) а) Конверт, обертка для упаковки почтовых отправлений. б) Письмо в заклеенной бумажной упаковке или конверте, обычно официального содержания.
3) Ряд однородных предметов, соединенных вместе.
пакетмуж. , франц. конверт, обертка, и с бумагою в ней, с письмом, а более с казенною. Пакетик, пакетец с почты. Пакетная бумага, конвертная, обертковая. Паковать что, укладывать товары, вещи. Пакетбот муж. перевозочное или почтовое, легкое мореходное судно. Пакотильный товар, торг. неценный, низших разборов.
пакетпак`ет, -а
пакетстопка грузов, уложенная на поддон Spec Лес, кирпич в пакетах. пакет В некоторых сочетаниях: комплект документов, официальных бумаг П. предложений. П. акций (доля акционера в акционерном обществе; спец.). пакет бумажный мешок для продуктов, кул¦к П. с крупой. Молоко в пакетах. пакет бумажный св¦рток, упаковка с чем-нибудь Завернуть вещи в п. или пакетиком. Индивидуальный п. (набор перевязочного материала для оказания первой медицинской помощи). пакет конверт с письмом официального назначения Секретный п.
пакетпакет м.
1) а) Бумажный мешок для упаковки продуктов. б) Связка вещей, упакованных в бумажную обертку; сверток.
2) а) Конверт, обертка для упаковки почтовых отправлений. б) Письмо в заклеенной бумажной упаковке или конверте, обычно официального содержания.
3) Ряд однородных предметов, соединенных вместе.
пакетпакета, м. (фр. paquet).
1. Сверток, связка каких-н. вещей. Завернуть книги в два пакета. || Бумажный мешок для продуктов, кулек (разг.).
2. Письма (официального содержания) в заклеенной бумажной обертке, конверте. Распечатать пакет. Пакет из Наркомата. Индивидуальный пакет (воен.) – завернутый в бумагу бинт с ватой, предназначенный для перевязки раны до оказания медицинской помощи.
пакетАКЦИЙКОНТРОЛЬНЫЙ - см КОНТРОЛЬНЫЙ ПАКЕТ АКЦИЙ .
пакетЦЕННЫХБУМАГ - партия ценных бумаг на крупную сумму.
пакетпакет, -а
пакетнебольшой мешок из тонкого гибкого материала письмо, как правило, содержащее важную информацию или большой её объём, и передаваемое с курьером комплект, набор чего-либо взаимосвязанного блок данных, предназначенный для передачи по компьютерной сети и снабжённый соответствующим заголовком одноразовая потребительская упаковка для определённых видов жидких и сыпучих продуктов, изготовленная на основе сохраняющего форму картона
Поскольку эта СУБД встроена в пакет Microsoft Office, то пользователь может работать и с другими графическими объектами, входящими в состав данного пакета;• возможности взаимодействия с другими пакетами прикладных программ (текстовыми редакторами, электронными таблицами, геоинформационными системами (ГИС) и др.).В рамках пакета Microsoft Office можно работать с Word и Excel;• возможности корректировки файлов, содержащих данные.В Access это очень просто сделать;• наличие русифицированной и достаточно подробной справочной системы, а также файлов Help (Помощь).Такая справочная система есть, и она доступна из любого режима в любой момент;• разнообразие и гибкость формируемых запросов на предоставление данных.Система Access отвечает этому условию.Наверное, приведенные выше оценки не дают оснований утверждать, что Access – идеальная СУБД.
А если уложить молоко в пакет, решение будет гораздо элегантнее: можно свернуть вместе верх пакета с печеньем, пакетика из «Си-ви-эс» и молочного пакета и держать их согнутыми пальцами, как ребенка за руку на прогулке.
Слишком громко гремел кастрюлей в мойке, пока ее мыл, слишком сильно шуршал мусорным пакетом, вытряхивая из него в общий пакет какие-то очистки и пакетики.
Но даже когда просишь что-нибудь вроде сигарет или мороженого, явно созданных для амбулаторного употребления, в таких лавках неизменно спрашивают: «В маленький пакет?», «В пакетик?», «Положить в пакет?» Очевидно, укладывание в пакет знаменует момент, когда право собственности на мороженое переходит к покупателю.
При третьем пасе колода идёт впереди от пакета, находящегося в ЛР, пакет, удерживаемый третьим и большим пальцами ПР — 1-я четверть, — оставляете перед пакетом, уже находящимся в ЛР.
Я представил, как Джейн тихо снимает свой пакет и кладёт его на стол, представил, как она осторожно снимает пакет с Саши, как улыбается и показывает на меня глазами и прикладывает палец к губам, чтобы Саша молчала, как они обе смотрят на меня, застывшего с пакетом на голове: одна маленькая, инопланетная, светловолосая девочка-славянка, наша удивительная Саша, другая - большая, с нежданной нежной грустью во взгляде, моя Джейн.
Вместе с полиэтиленовым пакетом, который она надела мне на голову.– Заткнись, – сказала она в моё правое ухо. – Иначе мы даже не поболтаем напоследок.Я замолчал, вдыхая шуршащий колпак-намордник.– Скажи, чего ты от меня хочешь? – спросил говорящий оранжевый пакет.– Ничего, – ответила она. – Я от тебя не хочу ничего.Пакет задумался.02:14Влюбленность в женщину – алхимия в дымящейся колбе; тонкое понимание, прямое знание, аксиома без деревянного рацио: она может дать тебе счастье и – в колбе пузырятся сине-зелёные неоновые искры, сухой треск, запах жасмина, миндаля, детства, чувство паники в затягивающей воронке, – не позволить это счастье.Так начинается.Потом приходят формы и содержания, авоськи, шуруповёрты, протухший зелёный горошек в косо открытой банке и прямые векторы желаний.
Она нашла в кладовке бумажный пакет — там всегда лежали бумажные пакеты, соскребла гнилой помидор с подоконника, прошла через черный ход и выбросила пакет на помойку.
Так что не всегда прохожу я мимо жизни, неся в руках неудобный в постыдной рвущейся газетной обертке пакет из каких-то поручений, похожих на невыкинутые крышки из-под майонеза, и долгов, напоминающих нестираные носки и неопубликованные рукописи, и хотя я не выкидываю этот пакетик с двумя фото на паспорт, несколькими пуговицами, пробками и дореформенными копейками и множеством мотков бумажной бечевки, там еще и гвоздик один есть… там еще, сверху, телефончик, забыл чей, записан… но газета треплется и рвется, а мне тридцать три без недели года, не доехать до дому и не забыть его никак, не потерять ни дом, ни пакет… что-то все больше сыплется из него.
Винни: — Почему мы встали здесь? Как насчет встать вон на том месте?Тайрон: — Там слишком тесно. Винни: — Слишком тесно?! Да туда, блядь, Боинг посадить можно! Сол: — Оставь его в покое. Такой уж он есть, правда, Тайрон? Тайрон: — Да. Именно такой. Тайрон сдаёт назад и врезается в стоящий сзади автомобиль Винни: — Вот такой он, БЛЯДЬ, ИДИОТ! Тайрон, что ты сделал?! — Сол: Да, Тайрон, что ты сделал? — Тайрон: Слушайте, вы меня дёргали, вот теперь и получайте. — Винни: (Собаке)Всё хорошо. (Тайрону)Нет, не надо отъезжать, иначе люди увидят вмятину. Тайрон, зачем ты это сделал?! — Тайрон: Да я её не видел! — Винни: Тайрон, это четырёхтонный грузовик! Это тебе, блядь, не пакет с орешками! — Тайрон: Она стоит под дурацким углом... — Винни: Она позади стоит! Запомни: когда сдаёшь назад, всё движется вперёд (Собака начала огрызаться на куртку Сола) — Тайрон: Ты собаку лучше свою учи! Убери от него собаку! — Сол: Убери от меня собаку!. — Винни: Дай мне ту пищалку. В прошлый раз её грыз и молчал!(Собака начала глотать пищалку) — Винни: Только Э, а ну, не глотай! — Сол: Она не сможет её проглотить?.. — Винни: Да...(Собака начала гавкать со звуком пищалки)
Для вычисления истинной стоимости не существует никакой формулы. Вы просто должны хорошо знать тот бизнес, в котором собираетесь покупать пакет акций.
Капитан Леннокс: НЕТ, ДА НЕ НУЖЕН МНЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПАКЕТ УСЛУГ!!!
Солана: А теперь я хочу вам продемонстрировать новинку от Удовых Операций. Мы добавили разнообразный программный пакет в переводящий шар удов. Теперь его можно установить на стандартный режим. (Первому уду) Как ты себя чувствуешь, сегодня, уд?Первый уд: (обычным голосом удов) Я в полном порядке, спасибо.Солана: Или может быть, после трудного дня, кое-что для мужчин. (Второму уду) А ты как, уд?Второй уд: (томным женским голосом) Раз ты здесь, то уже лучше.Солана: И комедийная классика. (Третьему уду) Уд, ты что-то уронил.Третий уд: (голосом Гомера Симпсона) Д’оу!
Тони Сопрано: на пакет апельсинового сока Здесь написано «с мякотью».Кармела Сопрано: Ты же любишь с мякотью. Тони Сопрано: Не сильно. Я люблю тот, где написано «немного мякоти»Кармела Сопрано:в Тони телефонную трубку, но промахивается. Тони Сопрано: Это ещё, бл**ь, за что?Кармела Сопрано: Объясню письменно. «Эй Джея» Ооо, милый, я так по тебе соскучилась. Знаешь, мы с тобой так надолго никогда не расставались. Ты скучал по мне?Энтони «Эй Джей» Сопрано-младший: Конечно. Чё, уронили что ли? (подбирает телефонную трубку) Тони Сопрано: Но? Как оно? Энтони «Эй Джей» Сопрано-младший: Да неплохо. Плэйстэйшен два было прямо в номере. Тони Сопрано: И?Энтони «Эй Джей» Сопрано-младший:пожимает плечами. Тони Сопрано: Это итог твоей поездки в столицу нашей страны?Энтони «Эй Джей» Сопрано-младший: Похоже, что - да. Тони Сопрано: Ладно, извини. Апельсиновый сок нормальный. Любой, какой захочешь, подойдёт.Кармела Сопрано: На**й апельсиновый сок. Тони Сопрано: Ладно, сдаюсь. Чё ж тогда?Кармела Сопрано: Ты сколько денег даёшь Энджи Бонпенсьера и бог знает, сколько ещё у тебя вдов на содержании? Тони Сопрано: Это расходы на бизнес.Кармела Сопрано: Но их не хватает, чтобы гарантировать безопасность собственной дочери. Тони Сопрано: Я не буду платить. Я слишком много знаю о вымогательстве.
Хельга (открывает ланч-бокс): Туалетное мыло, специальный пакет для крекеров и крем после бритья?
У меня для вас пакет - лично, срочно.
Джо-пёс: Только захвати пакет для мусора.
Бакин: Вы ростом сто девяносто? Головкин: Сто девяносто один. Бакин: Примерно на этом уровне голова к голове оказались? Головкин: Ну да. Бакин: Так, дальше что? Головкин: Дальше расчленил его. Бакин: Как расчленили? Головкин: Ну, отрезал половые органы, потом разрезал брюшную полость... Бакин: То есть в висячем положении? Головкин: Да. Бакин: Половые органы отрезали? Что Вы имеете в виду - "половые органы"? Головкин: Ну... член и мошонку... Бакин: Как, по отдельности или вместе? Головкин: Вместе. Бакин: Так, куда Вы это дели? Головкин: В пакет сложил. Бакин: Так, а дальше что? Распороли как? Ну давай, покажи на мне... (Головкин робко показывает на Бакине, как разрезал мальчику брюшную полость) Бакин: Да не пугайся, Господи, я-то что... От куда до куда? Ну вот на мне покажи! (Головкин вновь показывает, как разрезал брюшную полость) Головкин: Ну вот от груди и до самого низа. Бакин: Так, то есть, поперёк? Головкин: Вдоль. Бакин: Ну, вернее, вдоль, да. Дальше что? Головкин: Дальше снял с верёвки, наносил удары ножом в туловище. Бакин: Это уже в каком положении? Головкин: В лежачем. Бакин: Так, верёвки снял, ты имеешь в виду с рук или петлю? Головкин: И с рук, и петлю. Бакин: Так, дальше. Головкин: Потом голову отрезал. Бакин: Это вот здесь же? Головкин: Да. Бакин: Как отрезал голову, можешь показать? Головкин: Ножом отрезал... Бакин: Ну, вот моя шапка (Снимает шапку), то есть, вот голова. Головкин: Ну как, ну, за волосы его и отрезал голову... Бакин: То есть, перепилил? Головкин: Да.
Джо-пёс: Только захвати пакет для мусора.
Транслитерация: paket
Задом наперед читается как: текап
Пакет состоит из 5 букв