Значение слова на основе
на основена основе предлог с род. пад. Употр. при указании на что-л., основываясь на чем или беря за основу что-л., происходит или производится какое-л. действие; на основании чего-л., исходя из чего-л.
на основепредл. с род.Употребляется при указании на основу, основание совершения какого-либо действия и соответствует по значению сл.: исходя из чего-либо, на основании чего-либо.
на основепредлог с род. пад. Употр. при указании на что-л., основываясь на чем или беря за основу что-л., происходит или производится какое-л. действие; на основании чего-л., исходя из чего-л.
Сайлент Хилл — канадский фильм ужасов 2006 года режиссёра Кристофа Гана, созданный на основе одноименной японской компьютерной игры.
На Земле форма неравенства носит жестокий и несправедливый характер, хотя оно должно нести основы социалистических соревнований и справедливой борьбы на основе превосходства в какой-либо области познания или умения.
Отрицательные идеалы люди создают себе сами на основе искажения положительных идеалов.
Интуиция есть предвиденье будущего на основе мгновенного озарения или использования прошлого опыта.
Интуиция личности формируется на основе особых знаний, накопленных в прошлом и позволяющих «знать», что получится в ходе течения того или иного действия.
Всё создаётся на основе закона и действует по закону. Что не подчиняется данной закономерности, уничтожается.
Единственный путь к успеху - это знакомство с фактами и дальнейший труд на основе этих знаний.
Речь не о том, реальна война или нет, победа невозможна. Война задумывается не для того, чтобы побеждать, а для того, чтобы не прекращаться. Иерархическое общество возможно только на основе бедности и невежества. Войну планируют для того, чтобы держать население на грани голодной смерти. Война ведется руководящим классом против своих же подданных, и цель её не победа над Евразией или Восточной Азией, а сохранение своей структуры общества.
До сих пор у нас ещё немало таких людей, которые рассматривают отдельные формулировки, взятые из марксистско-ленинской литературы, как готовую чудодейственную панацею, полагая, что достаточно её приобрести, чтобы без всякого труда излечивать все болезни. Это — невежество людей незрелых. Среди таких людей мы должны вести просветительную работу. Всякий, кто рассматривает марксизм-ленинизм как религиозную догму, является именно таким невежественным человеком. Такому нужно прямо сказать — твоя догма ни на что не годится. Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин неоднократно повторяли, что их учение не догма, а руководство к действию. Догматики же как нарочно забывают это важнейшее положение. Китайские коммунисты лишь в том случае смогут считать, что они осуществляют соединение теории с практикой, если они сумеют, исходя из марксистско-ленинских позиций и применяя марксистско-ленинский подход и метод, умело пользуясь учением Ленина — Сталина о китайской революции, сделать шаг вперёд и на основе серьёзного изучения истории и революционной действительности Китая создать во всех областях теоретические труды, отвечающие потребностям Китая. Можно хоть сто лет на словах проповедовать соединение теории с практикой, но если не связывать теорию с практикой на деле, то от такой проповеди никакой пользы не будет. Ведя борьбу против субъективного, однобокого подхода, мы должны разбить догматизм с его субъективностью и однобокостью.
Если необходимо выбрать между реалистичностью и приятной игрой, мы выберем путь приятной игры и обоснуем его на основе какого-нибудь случая в истории.
Транслитерация: na osnove
Задом наперед читается как: евонсо ан
На основе состоит из 9 букв