Значение слова карати
каратибранить, ругать
каратикарать
Что до войск наших надлежит, естьли провиант до выживленья потребный охочо без злости выдастся, праведным караньем оные повстягнути старатися будем, жебы никому спокойному насилие албо кривда ненаносилася, лечь абы каждый в дому своем безпечне жити, и дела свои управляти могл, который зась отягается, албо оставивши домы уходят или шкоды, в чом воинским нашим людем покушаются, или самым делом шкодят, албо для Москвы найменщу речь чинят и оных ложными обетницами или грозбами возмущати себе допущают, тых и их детей и пожитки огнем и мечем, як найсрожей карати не занехаем.
Всего же в те дни, во исполнение сурового приказа Ивана «если у кого найдут христианского пленника — того карати смертью» было выпущено на волю 60 000 человек[173] — потеря для работорговцев и впрямь немалая.
Но за всЂмъ тЂмъ самой разсудокъ учить, что за десять виновныхъ злодЂевъ не отвЂчаютъ милліоны невиннаго народа, оберегавшаго Воеводъ.“ Царь на представленіе Брюховецкаго написалъ къ нему только то, что прислано будеть въ Малоросію тысяча человЂкъ пЂшихъ стрЂльцовъ съ недостающимъ числомъ Воеводъ, которые размЂщены будутъ по городамъ и уЂздамъ „и они учнутъ рядити народомъ и жаловати его, смотря по заслугЂ и обычаю каждаго, а шалуновъ и несдушей карати судомъ и разправой; /166/ писано бо есть въ книгахъ Христіанскихъ: ему же честь, честь, и ему же страхъ, страхъ, сирЂчь: на.
Томуж войто†мЂста нашего Киева всЂ справи криминалные, головніе, горловіе, о пожогахъ и инніе всЂ вишеозначенніе даемо моцъ /49/ и власть зуполную судити, проступнихъ карати, подлугъ заслуги кождаго — мечемъ стинати, топити, огнем палити, якъ право майдебурское во всЂхъ своихъ артикулахъ, пунктахъ и параграфахъ описуетъ Кравцевъ, ковалевъ, цирулниковъ, золотарей, лучниковъ, стрелниковъ, кушнеровъ, шевцовъ и иннихъ всЂхъ ремесниковъ, в Кие†теперъ живучихъ и впредъ будучихъ, под власт и послушенство мЂскее поддаемъ и привлащаемъ, а от власти и послушенства воеводъ и иннихъ урадниковъ нашихъ и ихъ намЂсниковъ вилучаемъ и уволняемъ: ИмЂти то хощемъ жеби отнюдъ ихъ до замку на работизну войсковую не потягано и жаднихъ бы имъ обидъ и налогъ не чинили, опрочъ що з кождого ремесла по два человЂка на услугу и на работизну войсковую и замковую опредЂляемъ, которіе приступати маютъ до замку.
Его спросили: «За что поймал и посадил в заключенье евреев ковельских?» «За поручительство по Агрону Натановичу», — невозмутимо ответил княжеский урядник и внушительно добавил: «Чи невольно подданных своих не тылько везеньем, або чим иншим, але и горлом карати?
А я што чиню, теды за росказаньем пана моего, его милости князя Курбского: бо пан мой, князь Курбский, маючи тое именье Ковельское и подданных в моцы своей, волен карати, як хочет.
Перевернувши одну за другой несколько пожелтевших страниц, исписанных крупными латинскими и славянскими буквами, войт указал Ходыке пальцем: «Читай сам!» С видом знатока придвинул к себе Ходыка книгу и прочел два параграфа, указанных войтом: «Також, коли в ночи с огнем на месте в домех сиживали, за то на них воевода биривал: ино мы то им отложили: нехай о том войт видает, как мает то в грози миты; а если бы не хотил войт того смотрети, а того недбалостью, которая бы ся от огню мисту шкода стала, тогда мы маем сами за то виною нашею карати».
Григорий Сангушко Кошерский с женой отдают все свои имения, ничего себе не оставляя, славному пану Абраму Шмойловичу и жене его Рыкле Юдинне, и его потомкам со всеми доходами, с корчмами, шинками и продажей в них напитков, с данью медовою, деревом бортным и с правом наказывать непокорных денежною пенею и «горлом карати».
Транслитерация: karati
Задом наперед читается как: итарак
Карати состоит из 6 букв