Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова дядюшка

Дядюшка в словаре кроссвордиста

дядюшка

м. разг.ласк. к сущ. дядя I

Большой современный толковый словарь русского языка
дядюшка

м. разг. Ласк. к сущ.: дядя (
1).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
дядюшка

д`ядюшка, -и, р. мн. -шек, м.

Словарь русского языка Лопатина
дядюшка

дядюшка м. разг. Ласк. к сущ.: дядя (
1).

Толковый словарь Ефремовой
дядюшка

дядюшки, м. (разг.). Ласкат. к дядя в 1 знач. Американский дядюшка или дядюшка из Америки (шутл.) – богатый родственник, от к-рого можно ожидать наследства (перевод фр. oncle d'Amerique: в старинных комедиях нередко счастливая развязка состояла в неожиданном появлении наследства от дяди, уехавшего когда-то в Америку).

Толковый словарь русского языка Ушакова
дядюшка

дядюшка, -и, р. мн. -шек, м.

Полный орфографический словарь русского языка
Примеры употребления слова дядюшка в тексте

Дядюшка Пепин - точь-в-точь как вратарь - ловко нырнул следом, и матушка застыла от изумления, а отец подскочил на стуле, потому что под кроватью рычали друг на друга дядюшка Пепин и кот Целестин, а потом они начали сражаться и (дядюшка головой, а Целда спиной) биться о доски, которые держали пружинный матрац, и так все повторялось много раз: крики дядюшки, шум борьбы, удары головой и спиной о доски...

И тогда, говорил дядюшка Семен, глядя на ангелочков глазами, полными ласковых сладостных слез, и тогда эти милые крошки, эти радостные малютки, эти чистейшие чада эфира оживут, встрепенутся и, расправив белоснежные крылья, сверкая ясными лицами, разлетятся по миру, чтоб возвестить обо всем, что они слышали от дядюшки Семена в этом мерзком углу, где никто и никогда не понимал его пламенных чувств, его благородных стремлений, его помыслов и речей о величии Братской Любви и ничтожестве дядюшек, которые только для того и явились на свет, чтоб жиреть на своих пасеках, как дядюшка Порфирий, или чахнуть на вонючей бензоколонке, как дядюшка Иося.

Оланек Коларж и его приятели знали, как трусит дядюшка Пепин, и ложились в лебеду возле этой дороги, да и солодильщики не ленились, и вот, когда дядюшка Пепин приближался, весь взмокший и радостный оттого, что это позвякивание цепей уже позади, темным вечером там, на углу пивоварни, где о стену со свистом и воем бился ветер, дующий от реки прямо через эту стену, солодильщики внезапно подымали на палке развевающуюся простыню, так что Пепин убегал к реке, а потом, когда он уже видел первый огонек, Оланек Коларж и его приятели, лежавшие в высокой лебеде, начинали вертеться и шуршать, и подходивший к ним дядюшка слышал к своему ужасу человеческие голоса: "Вот он...

Дядюшка Хуп, у вас найдется свободная комната, где можно поговорить, не опасаясь посторонних ушей? — Девятый свободен. — дядюшка Хуп покопался в связке ключей, и отстегнув нужный, протянул его Далеону. — Я эту комнатку для особых гостей держу, так как общих стен у нее с другими жилыми комнатами нет, соседи не мешают то есть, а то ведь мало ли кто приезжает сейчас… Да, и камин я там сейчас постоянно натопленным держу по холодному-то погодному случаю… — Прекрасно. — дракон принял ключ, из рук трактирщика. — И потрудитесь, пожалуйста, на счет пива и обеда на двоих. — Будет в лучшем виде, милорд. — ответствовал дядюшка Хуп, и удалился в направлении кухни.

Там же, на углу пивоварни, всегда дул такой пронзительный ветер, что всякий, кто шел туда, должен был склониться перед этим сквозняком и едва ли не улечься на него, и больше всего дядюшка Пепин боялся именно этого сквозняка, который, черт побери, ни с того ни с сего ослабевал, и дядюшка спотыкался и падал на колени, а потом вбегал во тьму и поспешно отпирал двери солодовни, но ветер захлопывал их за ним с такой силой, что дядюшке Пепину казалось, будто кто-то схватил его за шею, втолкнул в солодовню и с яростью закрыл за ним двери.

А потом, уже во мраке солодовни, там, наверху, бывал такой ветер, что от его могучих порывов разбитое окно ходило туда-сюда, распахивалось от сквозняка и вновь затворялось с громким ударом, так что дядюшка Пепин взлетал по лестнице на второй этаж, где жили солодильщики, но они иногда, заслышав, как Пепин влетает в солодовню, гасили свет и принимались вопить и свистеть, а то и выбегали к дядюшке в темный коридор, завернутые в простыни, дядюшка Пепин несся на третий этаж, где захлопывал за собой и быстро запирал дверь, и так он стоял там во тьме, придерживая на всякий случай дверную ручку...

Когда я был ребенком, меня звали малышом, теперь я - старина, а звать меня дядюшка Луи, - отвечал дядюшка Луи.

Они, вероятно, сидят в дядюшкином клубе (дядюшка тогда командовал бригадой и был срочно отозван из Индии), глядя друг на друга через стол, и на улице вопят мальчишки, продающие газеты, и дядюшка, генерал, говорит: "Наконец-то наша армия научится воевать.

Убьем его!" И дядюшка Пепин бежал к Лабе, а потом поднимался по дороге к стене пивоварни, где над ним вновь и вновь склонялась развевающаяся простыня и где он слышал нечеловеческий скулеж, после чего дядюшка мчался, высунув язык, мимо длинных конюшен пивоварни, продолжая бояться, что и за их стенами его подкарауливают черти, гремя цепями...

Не за что, - ответил дядюшка, и опять он ел кнедлики с капустой, и опять матушка сидела напротив, глядя на него с огромным интересом, потому что дядюшка Пепин ел как бы и за нее.

Цитаты со словом дядюшка

Альф: Мой дядюшка А-Дзынь икал 53 года!Кейт: А-Дзынь?Альф: Я пошёл… И далее в этой же серии Альф в запале спора говорит:— Что это за имя — Уизер?Кейт: А что это за имя — Дядюшка А-Дзынь?Альф: 1-0.

Альф

Вот оно, русское чудо и загадочная русская душа! Маниакальнодепрессивный психоз! Вот почему мы так классно воюем! … Классика жанра — Великая Отечественная. Вот формула нашего массового героизма! Страну наконец-то спустили с цепи, и она, не имея мужества перегрызть глотку собственному Сталину и его палачам, с энтузиазмом вцепилась в горло Гитлеру и его монстрам, когда Хозяин, Большой Брат, дядюшка Джо сказал ей: «Фас!» Четыре года маниакала, а потом Героев Советского Союза и кавалеров ордена Славы трех степеней за милую душу отправляли в ГУЛАГ, зачастую из Бухенвальда на Колыму, не меняя вагоны, только переводя стрелки. И вы хотите, чтобы я поверила, что это можно было сделать с нормальными людьми?

Валерия Ильинична Новодворская

Рассказчик: Если где-то заскрипит дверь, если на кухне что-то зашлёпает и зачавкает, что-то загрохочет и заворочается на чердаке — это он, Дядюшка Ау, пугает всех по ночам.

Дядюшка Ау (мультфильм)

Рассказчик: Это и есть Дядюшка Ау. Зловещий и страшный!… Правда, очень маленький.

Дядюшка Ау (мультфильм)

Рассказчик: Ночью дядюшка Ау спал плохо, ворочался и падал на пол.

Дядюшка Ау (мультфильм)

Ворон, дядюшка Ау и бобёр (хором): Дереву — рыбный суп! Дереву — рыбный суп! Суп, суп! Дереву — рыбный суп! Дереву — рыбный суп! Суп! Дереву. Рыбный. Дереву — рыбный суп!

Ошибка дядюшки Ау

Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие! В мещанстве, сударь, вы ничего, кроме грубости да бедности нагольной не увидите. И никогда нам, сударь, не выбиться из этой коры! Потому что честным трудом никогда не заработать нам больше насущного хлеба. А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалить, чтобы на его труды даровые еще больше денег наживать. Знаете, что ваш дядюшка, Савел Прокофьич, городничему отвечал? К городничему мужички пришли жаловаться, что он ни одного из них путем не разочтет. Городничий и стал ему говорить: «Послушай, — говорит, — Савел Прокофьич, рассчитывай ты мужиков хорошенько! Каждый день ко мне с жалобой ходят!» Дядюшка ваш потрепал городничего по плечу да и говорит: «Стоит ли, ваше высокоблагородие, нам с вами о таких пустяках разговаривать! Много у меня в год-то народу перебывает; вы то поймите: не доплачу я им по какой-нибудь копейке на человека, у меня из этого тысячи составляются, так оно; мне и хорошо!» Вот как, сударь! А между собой-то, сударь, как живут! Торговлю друг у друга подрывают, и не столько из корысти, сколько из зависти. Враждуют друг на друга; залучают в свои высокие-то хоромы пьяных приказных, таких, сударь, приказных, что и виду-то человеческого на нем нет, обличье-то человеческое потеряно. А те им за малую благостыню на гербовых листах две злостные кляузы строчат на ближних. И начнется у них, сударь, суд да дело, и несть конца мучениям. Судятся, судятся здесь да в губернию поедут, а там уж их и ждут да от, радости руками плещут. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; водят их, водят, волочат их, волочат, а они еще и рады этому волоченью, того только им и надобно. «Я, — говорит, -потрачусь, да уж и ему станет в копейку». (Кулигин; мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле)

Гроза (пьеса)

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я