Значение слова галльский
Галльский в словаре кроссвордиста
галльский
галльскийприл.
1.Относящийся к галлам [ галлы I], связанный с ними.
2.Свойственный галлам [ галлы I], характерный для них.
3.Принадлежащий галлам [ галлы I].
галльскийприл. от сл. галлы ; г. петух - одна из национальных эмблем Франции.
галльский
1. прил.
1) Относящийся к галлам (1*), связанный с ними.
2) Свойственный галлам (1*), характерный для них.
3) Принадлежащий галлам (1*).
2. прил. устар.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: галл, связанный с ним.
2) Свойственный галлу, характерный для него.
3) Принадлежащий галлу.
галльскийприл. от сл. галла1; г. петух - одна из национальных эмблем франции.
галльскийг`алльский (к г`аллы
1)
галльскийгалльский
1. прил.
1) Относящийся к галлам (1*), связанный с ними.
2) Свойственный галлам (1*), характерный для них.
3) Принадлежащий галлам (1*).
2. прил. устар.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: галл, связанный с ним.
2) Свойственный галлу, характерный для него.
3) Принадлежащий галлу.
галльский(аль), галльская, галльское.
1. Прил. к галлы в 1 знач. (истор.). Записки Юлия Цезаря о галльской войне.
2. То же во 2 знач. в немногих книжн. выражениях: галльское остроумие (веселый, непринужденный юмор, свойственный французам), галльский петух (изображение петуха – одна из национальных эмблем Франции; основано на каламбуре: латин. gallus значит и галл и петух).
галльскийгалльский (к галлы
1)
дьявольское.- Он крепче насадил на нос очки, прищурился на свою чашку и продолжал: - Наверно, таков галльский образ мыслей.
Ликуя и скорбя,И обливаясь черной кровью,Она глядит, глядит, глядит в тебя,И с ненавистью, и с любовью!Да, так любить, как любит наша кровь,Никто из вас давно не любит!Забыли вы, что в мире есть любовь,Которая и жжет, и губит!Мы любим все – и жар холодных числ,И дар божественных видений,Нам внятно все – и острый галльский смысл,И сумрачный германский гений...Мы помним все – парижских улиц ад,И венецьянские прохлады,Лимонных рощ далекий аромат,И Кельна дымные громады...Я пытался сосредоточиться, чертовы люди перешли в контрнаступление, ввели в бой тяжелую конницу и отряд колдунов, но чистый детский голосок, старательно выговаривающий слова, вторгался в сознание:
Все - "и острый галльский смысл, и сумрачный германский гений" сплавлялось в мартене великой русской культуры.
Перерядиться и тут же переродиться; почувствовать локоть товарища, шагающего с такой же винтовкой, как у тебя, - и вот ты уже на высшей ступени, на какую только могла вознести тебя жизнь: ты идешь раздавить Францию и привести к рабской покорности заносчивых парижан; ощипанный тобою галльский петух будет биться в твоих мощных руках, пока ты не свернешь ему шею.
Подошел Шарль, гарсон, похожий на всех гарсонов Парижа: бриллиантиновый пробор, галльский лоб, какая-то недохватка с носом, кривоватые ноги, короткая курточка, белый фартук.
Чудовищное воображение… дьявольское. – Он крепче насадил на нос очки, прищурился на свою чашку и продолжал: – Наверно, таков галльский образ мыслей.
Возможно, еще с тех времен, когда некий галльский легион, составив авангард римских войск, вошел в Германию.
История повторяется, — как в седой древности маленькая македонская фаланга громила огромные полчища персов, так и две тысячи лет спустя английский порядок бил галльский класс.
На нем был шлем без украшений, кольчуга с латами, а на широком с золотой пряжкой поясе висел длинный меч и галльский кинжал с обоюдоострым лезвием четырнадцати дюймов длиной и шириной с ладонь – страшное оружие.
Луиза де Сен-Жилль пожала плечами — галльский жест несогласия, — прекрасно зная, что от этого движения соблазнительно приподнялась ее большая, ослепительно-белая грудь.
Астерикс: Так, давай всё сначала. Ты — римский легионер, а я кто? Обеликс: Ты — мой друг.Астерикс: Да нет же! Я — галльский шпион. Ты поймал меня и теперь несёшь… куда?Обеликс: Да откуда же мне знать! Ты глянь, сколько их там!Астерикс: К Цезарю, тупица!Обеликс: К Цезарю-тупице!Астерикс: Вот!Обеликс: А Цезарь-тупица — родственник Юлия?Астерикс: Что?Обеликс: Цезарь-тупица — родственник Юлия Цезаря?Астерикс: Нет! Ты несёшь меня к Юлию Цезарю! Тупица — это ты!
Транслитерация: gallskiy
Задом наперед читается как: йиксьллаг
Галльский состоит из 9 букв