Значение слова вот так
вот такВот так «Вот так» — песня и одноимённый видеоклип на YouTube, автором которых является российский видеоблогер и рэп-исполнитель Алишер Моргенштерн. 26 августа 2018 года на YouTube-канале Моргенштерна был опубликован видеоролик, длительностью 10 минут 44 секунды, в котором он припоминал события мая 2017 года, когда его отчислили из университета из-за его видеороликов.
вот такI частица разг. Употр. при выражении удивления, неодобрения, иронии при общей оценки чего-л.; ай да, ну и. II нареч. разг.
1) Именно так, а не как-нибудь иначе; именно таким образом.
2) перен. Очень.
вот такI вот так частица разг. Употр. при выражении удивления, неодобрения, иронии при общей оценки чего-л.; ай да, ну и. II вот так нареч. разг.
1) Именно так, а не как-нибудь иначе; именно таким образом.
2) перен. Очень.
вот такI вот т`ак нареч. качеств.-обстоят. разг.Именно так, а не как-нибудь иначе; именно таким образом. II вот т`ак нареч. качеств.-обстоят. разг.В высшей степени, предельно в своем проявлении; чрезмерно, чрезвычайно, очень. III част. разг.Употребляется при выражении удивления, неодобрения, иронии при общей оценке чего-либо, соответствуя по значению сл.: ай да, ну и.
Вот я помню, мы посетили Дрезденскую галерею. Нам показали картину — вот так были написаны руки, что даже в лупу мазков не различишь. А вы тоже так не умеете!
От усилия она бормотнула что-то и закусила нижнюю губу, ей понравилось, как та скользнула под зубы. Нет, никакой боли она не почувствовала. Ей нравилось вот так толкать вещи, это обстоятельство тоже пугало ее. А что если ей всерьез понравится это опасное занятие?
Доктор: Вы страдаете от головных болей?Перкинс: Нет.Доктор: (ударяет его голову об стол) О боже. А вот так голова не болит?Перкинс: Э-э... это... Доктор: (повторяет своё действие) Вы что, считаете меня лжецом?
Бригадир: (обнаружив в шкафу подвешенного за ноги Гарри Салливана) Что вы там делаете? Где Доктор?Гарри: Связал меня и повесил здесь, как пару старых ботинок.Бригадир: Где он?.. (шум двигателя ТАРДИС) А-а, слишком поздно...Сара Джейн: (бросается к ТАРДИС) Нет, Доктор, подождите! Доктор, послушайте! Это Сара!Доктор: (выглядывает из переставшей шуметь ТАРДИС) Привет. Пришли проводить меня, да? Терпеть не могу прощания - я просто тихо убегу. Сара Джейн: Нет, Доктор, вы не можете уйти!Доктор: Не могу? Не могу?! Нет таких слов - "не могу"! (захлопывает дверь, но через пару секунд снова высовывается) Почему?Сара Джейн: Потому что вы не... Потому что вы нужны Бригадиру. Верно ведь, Бригадир?Бригадир: Что? А, да, конечно, вы нам нужны.Доктор: Зачем?Сара Джейн: Из-за этого грабежа, так ведь, Бригадир? Какое-то секретное оружие.Бригадир: О, да, очень серьёзное дело.Сара Джейн: Я имею в виду, вы всё ещё научный советник ЮНИТ. Забыли? Вы не можете умчаться и вот так их оставить.Доктор: Неужели? До свидания! (снова захлопывает дверь ТАРДИС)
Брюс: Вот такие пироги! ( В другом переводе: Вот так хрустит булка!)
Рацио: Тсс... Так не надо! Вот так надо: помоги мне. Я же Рацио Беспощадный! Понял?
Уродец: Но я не могу вот так вот полететь! Я не такой как вы! Я другой!
Картер: Дэниэл, найди мне антрополога, который вот так одевается и я съем этот головной убор.
Я вот в связи с этим придумал уникальный рецепт, как справиться со всеми жизненными трудностями. Надо все проблемы разделить на две части — разрешимые и неразрешимые. Разрешимые отбросить. Неразрешимые тоже разделить на две части — важные и неважные. Неважные отбросить. Важные тоже разделить на две части — срочные и несрочные. Несрочные отбросить. Короче, вот так все делить, делить проблемы, пока, наконец, не останется последняя, самая главная: где купить пива?
А ты чего на меня косишься? Запомните: война сделала меня параноиком, и когда на меня вот так косятся, я весь завожусь и меня тянет убивать!
Транслитерация: vot tak
Задом наперед читается как: кат тов
Вот так состоит из 7 букв