Значение слова вклад
Вклад в словаре кроссвордиста
вкладвклад — денежные средства, внесённые физическим или юридическим лицом в финансовое учреждение (в кредитное учреждение, прежде всего в банк) или в предприятие на хранение, в рост или для участия в получении прибыли.
вкладм.
1.процесс действия по гл. вкладывать
2. отт. Результат такого действия.
2.Денежные средства организаций или отдельных лиц в банках, по которым их владельцы получают доход в виде процентов, начисляемых ежемесячно, ежеквартально или ежегодно.
3.То, что передается в виде пожертвования или вкладывается в предприятие, акционерное общество и т.п. для получения прибыли.
4. перен.Что-либо ценное, вносимое кем-либо в науку, культуру, в общее дело.
5.см. тж. вклады
вкладм.
1) Действие по знач. глаг.: вкладывать (
2).
2) а) Денежные средства предприятий, организаций или частных лиц, хранящиеся в банках. б) То, что передается в виде пожертвования или вкладывается в предприятие, акционерное общество и т.п. для получения прибыли.
3) перен. Что-л. ценное, что вносится кем-л. в науку, культуру, в общее дело.
вкладвклад, -а
вкладвложенные куда-нибудь деньги, ценности В. в сберкассу. Большие вклады. Выдача вкладов в банках. Внести свой в. в общее дело (перен.). вклад достижение в области науки, культуры В. в науку. вклад <= вложить
вкладм.
1) Действие по знач. глаг.: вкладывать (
2).
2) а) Денежные средства предприятий, организаций или частных лиц, хранящиеся в банках. б) То, что передается в виде пожертвования или вкладывается в предприятие, акционерное общество и т.п. для получения прибыли.
3) перен. Что-л. ценное, что вносится кем-л. в науку, культуру, в общее дело.
вкладвклада, м.
1. Помещение, вложение денег в кредитное или торгово-промышленное учреждение на хранение или для оборота (фин., экон.). Сделать вклад. || Пожертвование, приношение куда-н. (книжн. офиц. устар.). Вклад в монастырь на помин души.
2. Денежная сумма, внесенная в кредитное или торгово-промышленное учреждение на хранение или для оборота (фин., экон.). Срочные вклады. Текущий счет – один из видов вкладов.
3. перен. Важное, ценное приобретение, достижение (книжн.). Ценный вклад в науку.
вклад- денежные средства или ценные бумаги, внесенные физическим лицом в банк или в другое финансовое учреждение в целях хранения и получения дохода. Лицо, внесшее В., называют вкладчиком. Доход по В выплачивается в денежной форме в виде процентов В возвращается вкладчику по его первому требованию в порядке, предусмотренном для вклада данного вида федеральным законом и соответствующим договором. Существуют именные В. и В. на предъявителя. В. на предъявителя имеет право пользоваться любое лицо, предъявившее документ, удостоверяющий вложение средств. В. до востребования вносятся без указания срока хранения, а срочные В. - на определенный срок. По денежным вкладам банк выплачивает процент, а по другим - взимает плату за хранение. В РФ В. принимаются только банками, имеющими такое право в соответствии с лицензией, выдаваемой Банком России. Банки обеспечивают сохранность В. и своевременность исполнения своих обязательств перед вкладчиками. Привлечение средств во В. оформляется договором в письменной форме в двух экземплярах, один из которых выдастся вкладчику. См. тж. ДОГОВОР БАНКОВСКОГО ВКЛАДА.
вкладБЕССРОЧНЫЙ- см. БЕССРОЧНЫЙ ВКЛАД .
вкладВЫИГРЫШНЫЙ- см ВЫИГРЫШНЫЙ ВКЛАД .
вкладДОВОСТРЕБОВАНИЯ -
1) банковский депозит, который может быть изъят вкладчиком по первому требованию частями или полностью. Вклады до востребования принимаются как на имя определенного лица, так и на предъявителя;
2) средства вкладчика на чековом счете в банке.
вкладДОЛГОСРОЧНЫЙ- см ДОЛГОСРОЧНЫЙ ВКЛАД .
вкладИМЕННОЙ- см. ИМЕННОЙ ВКЛАД .
вкладНАСРОК - вклад, который подлежит возврату по истечении установленного срока с уплатой процентов, фиксированных на весь период.
вкладНАКОПИТЕЛЬНЫЙ- см НАКОПИТЕЛЬНЫЙ ВКЛАД .
вкладСБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ- см СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ ВКЛАД .
вкладСРОЧНЫЙ- см. СРОЧНЫЙ ВКЛАД .
вкладУСЛОВНЫЙ- см. УСЛОВНЫЙ ВКЛАД .
вкладЦЕЛЕВОЙ- см. ЦЕЛЕВОЙ ВКЛАД .
вкладЧЕКОВЫЙ- см. ЧЕКОВЫЙ ВКЛАД .
вклад- денежные средства в валюте РФ или иностранной валюте, размещаемые физическими лицами в целях хранения и получения дохода. доход по в. выплачивается в виде процентов. в. возвращается вкладчику по его первому требованию в порядке, предусмотренном для в. данного вида федеральным законом и соответствующим договором. в. принимаются только банками, имеющими такое право в соответствии с лицензией, выдаваемой ЦБ РФ . банки обеспечивают сохранность в. и своевременность исполнения своих обязательств перед вкладчиками. привлечение средств во в. оформляется договором в письменной форме в двух экземплярах, один из которых выдается вкладчику.
вкладвклад, -а
вкладденежные средства, которые организации или отдельные лица хранят в финансовом учреждении (в банке ), обычно получая за счёт этого доход в виде процентов, начисляемых ежемесячно, ежеквартально или ежегодно деньги, ценности всё то, что передаётся кем-либо в виде пожертвования какой-либо организации что-либо ценное, вносимое кем-либо в науку, культуру, в общее дело совокупность правок, сделанных участником в том или ином википроекте
Согласно Гигеричу, вклад в устои бытия, сделанный Исаией, далеко превосходит не только вклад "отдельного Ньютона", но и вклад науки вообще и следует сразу за вкладом Яхве.
Он может распоряжаться вкладом как лично, так и через своего представителя, а также вправе завещать вклад одному или нескольким лицам (независимо от того, являются ли они наследниками по закону), государственным или общественным организациям. Помимо вкладов населения, С.
Это мой вклад, но он сделан не просто так, а ради другого вклада — вклада Национальной академии для поощрения образцовых произведений.
Недаром мастер обладает столь разными почетными наградами – такими, как приз за вклад в комедию, приз за вклад в детское кино, международная премия «Капля» за вклад в хоррор.
Сад внес вклад в постепенное осознание человеком самого себя, иначе говоря, если прибегнуть к философскому языку, способствовал его самосознанию: уже сам термин «садист», обладающий универсальным значением, — убедительное свидетельство этого вклада.
Даст Звезду Героя не пленному летчику, молчавшему под пыткой чеченца, не механику-водителю, вывозившему командира на горящей бээмпе, не разведчику, заманившему на минное поле отряды полевых командиров, а Бабицкому, американскому солдату антирусской "информационной войны", чей вклад в убийство полутора тысяч русских солдат не меньше вклада чеченских гранатометчиков и снайперов?
На этом пути, однако, стоит, по крайней мере, одна трудность, связанная с тем, что нужно четко отделить этот вклад от вклада других исследователей, работавших во многих областях науки и техники.
Каждый из нас — индивидуальность, и у меня собственные мысли, но вместе мы становимся чем-то другим, более совершенным, хотя мой вклад тут несравнимо меньше вклада остальных.
Сосредоточьтесь на области, в которой сочетается всё, чего вы хотите достигнуть. Как можно раньше сделайте выбор, кем вы хотите быть: человеком, который, в то же время, врач, или врачом, который, в то же время, является человеком. Никогда не забывайте о семье и уделяйте достаточно внимания этому аспекту жизни. Пытайтесь сделать свой вклад в медицинскую службу — международное здравоохранение, помощь людям, преподавание и исследования.
Вариант № 1Клянёмся, что через учение Кудо мы будем воспитывать силу духа и тела, гармонично развиваться, достигать мастерства!Клянёмся стать настоящей личностью, внести вклад в развитие общества!
Вариант № 2Через учение Кудо мы стремимся стать сильными душой и телом, приобщиться к культуре, развить свои интеллектуальные возможности, воспитать личность и внести свой вклад в развитие общества.
Отто: — Ладно, задам простой вопрос. Хорошо, Кен? Дай подумать… Где бриллианты? Дам подсказку — это рядом с аэропортом.Кен: — Я н-н-н…Отто: — Не част́и. У нас уйма времени. Я буду здесь сидеть и есть чипсы, пока ты не признаешься. Чипсы. Вклад англичан в мировую кулинарию. А что обычно едят вместе с чипсами? Рыбу. Не так-ли? (вылавливает рыбку из аквариума) Вот и она. (съедает рыбку). Объедение!Кен: — Ты с-с-сво…Отто: — Думаешь лучше зелёненькая? Как её зовут кстати. Не Ванда, случайно? Нет? Тогда я назову её «закуской». Привет «закуска». (съедает рыбку). Фу… Не ешь зелёных. Они ещё не созрели.
Вы далеко не новички в термодинамике; к несчастью, я также перенёс обучение этой науке. … Если элементарный курс физики дает возможность студенту усвоить некоторые истины относительно механики, которые нужно закрепить, и некоторые заблуждения, которые нужно исправить, то элементарный курс термодинамики обогащает его запас слов и путаницу понятий. … Я повторяю в течение уже многих лет, пренебрегая насмешками людей, наделённых физической интуицией, что температура и энтропия являются наряду с массой, положением и временем первоначальными неопределяемыми переменными. Они описываются только такими свойствами, которые можно выразить языком математики. … В своём великом трактате Ньютон не говорит ни единого слова о том, что такое сила и как её измерять. Его величайший вклад в механику — это понятие силы a priori. … В термодинамике XIX в. не было Ньютона, который дал бы ей рецепты решения проблем. Вместо этого вновь и вновь пережёвывались физические основы того, что теперь рассматривается как одна частная проблема термодинамики, но что в то время ошибочно считалось сутью предмета, настоящей теорией «вселенной», этого излюбленного термина мрачных пророков термодинамики (К. Трусделл).
Солидус Снейк: Выслушай меня, Джек. Наша жизнь ограничена с самого рождения. Никто из нас не вечен. Жизнь — не что иное, как дарованное нам время для передачи нашего генетического материала следующему поколению. Жизненный опыт передаётся от родителей детям. Так заложено природой. Но у нас нет ни наследников, ни наследия. Мы — братья, названные «Les enfants terribles» — клоны нашего отца, искусственно лишённые способности к воспроизводству. Что толку в нашем наследии, если его некому передать? Мы должны оправдать своё существование на этом свете. Когда эстафета передаётся от родителей детям, они получают не только ДНК, но и часть информации. Я просто хочу оставить свой след. В памяти других людей, в истории. Патриоты стараются защитить свою власть, свои собственные интересы путём контроля потоков цифровой информации. Я лишь хочу сохранить свою память, свою сущность. В отличие от свойственных истории интронов, меня должны запомнить как экзон. Таким я вижу моё наследие, мой вклад в историю. Но Патриоты отказывают мне даже в этом. Я одержу над ними верх и освобожу нас всех. И тогда мы все станем... Сынами свободы!
Туркмены внесли огромный вклад в становление жизни на земле, развитие мировой науки, производства, его размеры еще предстоит изучить.
Чем они мне нравятся? Тем, прежде всего, что — «типичные бирмингемцы». Что значит, «недостаточное основание»? Вклад Бирмингема в мировую культуру, я считаю, очень недооценен. Каких гениев они породили: The Move, ELO, Wizzard… Недавно Рой Вуд со своим новым ансамблем проезжал где-то неподалеку. Я-то на концерт попасть не смог, но остальные участники Fall каким-то чудом пробились — все уши мне потом прожужжали. О, эти виолончели!.. Нет, а что я смешного-то сказал, а?
Джозеф: Ну, рядовой Мик, зачем путешествуем по воспоминаниям?Мик: Мне нужен образец ДНК чтобы подтвердить что я являюсь отцом ребёнка, рождённого женой моего лучшего друга после войны.Джозеф: (смешок) Да-с! С тобой не соскучишься. Это уж точно.Мик: (ожидательно) Ну, давай. Говори что думаешь. Я знаю что тебе хочется.Джозеф: Хочешь знать правду? (приближается к Мику) Понимаешь, я с вампиршами в своё время загуливал. Но, мм, детишек не было. По крайней мере, насколько я знаю. Но они всё равно сейчас бы уже были пеплом… Так что нет смысла, но всё же… Да, знаешь ли, это одна из немногих вещей о которых я жалею. А я не верю в жаления.Мик: Мальчик которого похитили, он может быть моим внуком.Джозеф: Я надеюсь что ты вернёшь его. Твой последний вклад в человеческий генофонд.Мик: Да, действительно.Джозеф: Разве что вы с Бет перепишете правила вампирской любви и найдёте способ размножаться. (видит Бет) Привет, Бет.
Экономисты обязаны вносить свой вклад в понимание того, как развивается человеческое общество, и здесь представители экономической науки должны сотрудничать с антропологами и другими учеными.
Транслитерация: vklad
Задом наперед читается как: далкв
Вклад состоит из 5 букв