Значение слова бакалея
Бакалея в словаре кроссвордиста
бакалеяБакалея Бакале́я (от — торговец овощами, от — зелень, овощи) — сухие продовольственные товары первой необходимости, полуфабрикаты и консервы, а также некоторые базовые хозяйственные товары (мыло, стиральный порошок, спички).
бакалеяж.
1.Некоторые продукты ( крупа, мука, сахар, чай, кофе и т.п. ) как предмет торговли.
2.Отдел продовольственного магазина или магазин, где продаются такие продукты.
бакалея- мусорные бачки для парка отдыха
бакалеяж.
1) а) Некоторые продукты (крупа, мука, сахар, чай, кофе и т.п.) как предмет торговли. б) устар. Сухие фрукты, копчености и т.п.
2) Отдел продовольственного магазина или магазин, где продаются такие продукты.
бакалеябакалия, бакалейный товар, сухие плоды: изюм, чернослив, финики, смоква, орехи, варенья, мед, патока и пр., тут же разумеют: сыры, сельди, балык, икру, иногда и вина. Бакала турец. гляди и бери, т. е. всячина есть, товар налицо, бери любое.
бакалеябакал`ея, -и
бакалеяColloq магазин, торгующий такими товарами Купить кофе в бакалее. бакалея сухие съестные товары (чай, сахар, кофе, мука, крупа, перец, пряности и т. п.)
бакалея(от араб. баккал - продавец съестных припасов), некоторые продовольственные товары: крупа, мука, соль, чай, кофе, пряности и др.
бакалеябакалея ж.
1) а) Некоторые продукты (крупа, мука, сахар, чай, кофе и т.п.) как предмет торговли. б) устар. Сухие фрукты, копчености и т.п.
2) Отдел продовольственного магазина или магазин, где продаются такие продукты.
бакалеябакалеи, мн. нет, ж., собир. (от араб. bakkal – торговец пряностями). Закусочный и десертный съестной товар. Здесь торговали сушеными фруктами, сахаром, чаем и прочей бакалеей.
бакалея(от араб. баккал - продавец съестных припасов), некоторые продовольственные товары: крупа, мука, соль, чай, кофе, пряности и др.
бакалеябакалея, -и
бакалеянекоторые продовольственные товары: чай, сахар, кофе, крупа, мука, пряности и т. п. , магазин или отдел в продовольственном магазине, торгующий такими товарами
Виктор Иванович огляделся с крыльца - все вокруг спало безмятежно и, как казалось, беспробудно - черные избы, покосившаяся каменная бакалея напротив и лес, темнеющий огромной массой совсем рядом, за соседскими огородами.
Лук, помидоры, яблоки, груши и орехи по сезону занимали в бакалее законное место, но с ними соседствовали хлопчатобумажные комбинезоны и целые ряды крепких ботинок, мужских и женских, свидетельствуя о том, что Дипинг — всего лишь деревня, а бакалея мистера Биссета — крошечный универсальный магазин.
Лавка в свою очередь разделена на две части, слева от двери располагается кафе с продажей табачных изделий и, представьте себе, со столиками для домино и стендом для метания дротиков (тот же Лас-Вегас, но чуть поменьше); справа – бакалея ателье высшего разряда.
Там была и галантерея, и бакалея, и овес, и сено, и домашние лекарства для крестьян и крестьянок, и скобяные товары.
Дешевая одежда, кричащие ткани, непрочные скобяные и фарфоровые изделия, самые никчемные патентованные лекарства, самые безвкусные поддельные драгоценности, самая низкосортная бакалея, Библии, иголки, трубки, целлулоидные воротнички, суповые миски, помада для волос, тетради, печенье и кружевные занавески – ярус за ярусом товары всевозможных образцов.
А доску с надписью «Великолепная всемирная менажерия» за девять грошей купил бакалейщик с намерением замазать слово «менажерия» и вместо него написать «бакалея».
Покупая доску, бакалейщик уже представлял, какая это будет замечательная вывеска: «Великолепная всемирная бакалея» Пару домашних туфель продали за грош.
Господин Пайя-писарь гордо прохаживался по городу, как человек, которому в жизни приходилось и «слонов продавать»; цыгане барабанили в только что купленный бубен; бакалейщик повесил над лавкой новую вывеску: «Великолепная всемирная бакалея», медведь отправился куда-то на ярмарку, socsocus dulicivitoperus'a давно уже съели с кислой капустой, и только для Нички, несчастного Нички-мыловара все еще не кончились мучения.
Транслитерация: bakaleya
Задом наперед читается как: яелакаб
Бакалея состоит из 7 букв