Значение слова Арзрум
Арзрумгород на северо-востоке Турции
И Пушкин в своем «Путешествии в Арзрум» отмечает, как различно реагировали армяне и турки на вступление русских войск в Арзрум: «Турки с плоских кровель своих угрюмо смотрели на нас, армяне шумно толпились в тесных улицах».
Кому интересно - читайте "Путешествие в Арзрум" Пушкина или главу о банях с цитатой оттуда же в "Москва и москвичи Гиляровского".
Кнут Гамсун совершил в свое время путешествие по России и написал путевые очерки, нечто вроде пушкинского путешествия в Арзрум.
«К сожалению, никто не мог объяснить мне сих обрядов», — заканчивает Пушкин свое описание в «Путешествии в Арзрум».
Его шедевры — “Скупой рыцарь”, “Родословная моего героя”, “Капитанская дочка”, “Медный всадник”, “Путешествие в Арзрум” — печатаются в “Современнике”.
Поначалу обращенный к трактиру, в котором останавливался поэт во время своего путешествия в Арзрум (этого строения давно нет), сегодня бюст повернут к массивному зданию с портиком и колоннадой.
хотя бы «Путешествие в Арзрум» А. С. Пушкина!), не говоря уже о многочисленных генералах, адмиралах и офицерах армянского происхождения на русской службе — достаточно упомянуть А. В. Суворова (армянина по матери), П. И. Багратиона (потомка изначально армянской царской династии Багратуни-Багратидов, позднее воцарившихся над Грузией под слегка измененным именем Багратиони), Цицианова, князя Мадатова, адмирала Лазарева, генералов Тер-Гукасова, Лорис-Меликова и множества других.
Условно определив географическую границу Грузии и Армении, Пушкин в своем «Путешествии в Арзрум» необычайно точно указал на разницу их климата:
Пушкин «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года», «Песнь о вещем Олеге», «Евгений Онегин», А.
Александр Пушкин. Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года
Транслитерация: Arzrum
Задом наперед читается как: мурзрА
Арзрум состоит из 6 букв