Значение слова но
Но в словаре кроссвордиста
ноНо — один из видов японского драматического театра. У истоков "но" стояли Канъами Киёцугу и его сын Дзэами Мотокиё: первый, актёр народных представлений "саругаку", пытался ориентировать своё искусство на дворян и аристократов, вводя в пьесы новые элементы и изменяя структуру спектакля, а второй не только развил идеи отца об исполнительском мастерстве, но и создал множество пьес, которые и в XXI веке продолжают входить в репертуар театра; "саругаку", подвергаясь реформаторской деятельности, постепенно преобразовался в "но".
ноI нескл. ср. разг.Обстоятельство, мешающее чему-либо; препятствие. II предик. разг.Обозначение понукания лошади возгласом как действия. III союз
1.Употребляется при противопоставлении отдельных однородных членов предложения.
2.Употребляется при противопоставлении предложений в сложносочиненном, указывая на
1) отношения полного противопоставления
2) отношения несоответствия
3) отношения несоответствия с оттенками полного или ограниченного противопоставления.
3.Употребляется при противопоставлении одного предложения другому или ряду предложений, находясь в начале предложения и отграничивая то, что высказано ранее.
4.Употребляется для усиления противопоставления главного и придаточного предложений, находясь в начале второго предложения и соответствуя по значению сл.: однако, все-таки. IV част. разг.Употребляется при выражении удивления, сомнения, соответствуя по значению сл.: разве, неужели. V межд. разг.Возглас, выражающий призыв, побуждение к ускорению движения ( обычно при понукании лошади ) . VI межд. разг.-сниж.Возглас при запрещении чего-либо или при предупреждении о чем-либо.
но
1. ср. нескл. разг. Обстоятельство, мешающее чему-л.; препятствие.
2. предикатив разг. Возглас при понукании лошади как действие.
3. союз
1) Употр. при противопоставлении отдельных однородных членов предложения.
2) Употр. при противопоставлении предложений в сложносочиненном, указывая на:
1) отношения полного противопоставления;
2) отношения несоответствия;
3) отношения несоответствия с оттенками полного или ограниченного противопоставления.
3) Употр. при противопоставлении одного предложения другому или ряду предложений, находясь в начале предложения и отграничивая то, что высказано ранее.
4) Употр. при усилении противопоставления главного и придаточного предложений, находясь в начале второго предложения и соответствуя по значению сл.: однако, все-таки.
4. частица разг. Употр. при выражении удивления, сомнения; соответствует по значению сл.: разве (2*), неужели.
5. межд. разг.
1) Употр. при понукании лошади.
2) Употр. при побуждении к чему-л., запрещении чего-л., предупреждении о чем-л.
носоюз противительный, близкий к союзам: а, да, же, ин, так, однако, показывая противоположность, возраженье, отрицанье, изъятие. Хорош и этот, но (а, да) другой получше. Как ни старался, но (ин, а, так) не удалось. Но подумай, однакоже. Но ты сам говорил, сам же ты. | Но и, но еще или но и еще, но еще и, но даже. после нетолько. усиливает или дополняет сказанное. Он нетолько богат, но и умен, мало того, что и пр. Я нетолько согласен, но я радь этому.
ноно 2, нескл., с. (`есть м`аленькое н`о)
но1 Соединяет предложения или члены предложения, выражая противопоставление, ограничение, однако, вместе с тем Здоров, но худ. Озабочен, но в то же время весел. Бежал, но вдруг остановился. Устали, но несмотря на это довольны. Вещь хорошая, но дорогая. но 2 Выражает предостережение, угрозу. + Но-но, потише! но 1 Colloq возражение, препятствие Есть маленькое но. Никаких но - выполняйте приказ. но 2 возглас, которым возница понукает лошадей Но, пошел!
но
1. ср. нескл. разг. Обстоятельство, мешающее чему-л.; препятствие.
2. предикатив разг. Возглас при понукании лошади как действие.
3. союз
1) Употр. при противопоставлении отдельных однородных членов предложения.
2) Употр. при противопоставлении предложений в сложносочиненном, указывая на:
1) отношения полного противопоставления;
2) отношения несоответствия;
3) отношения несоответствия с оттенками полного или ограниченного противопоставления.
3) Употр. при противопоставлении одного предложения другому или ряду предложений, находясь в начале предложения и отграничивая то, что высказано ранее.
4) Употр. при усилении противопоставления главного и придаточного предложений, находясь в начале второго предложения и соответствуя по значению сл.: однако, все-таки.
4. частица разг. Употр. при выражении удивления, сомнения; соответствует по значению сл.: разве (2*), неужели.
5. межд. разг.
1) Употр. при понукании лошади.
2) Употр. при побуждении к чему-л., запрещении чего-л., предупреждении о чем-л.
нопротивительный союз.
1. Обозначает противопоставление или противоречащих одно другому или ограничивающихслов или предложений. Старый, но сильный конь. Согласен, но не полностью. Ребенок был резов, но мил. Пушкин. Ученый малый, но педант. Пушкин. Я слышу речь не мальчика, но мужа. Пушкин. Он нажил только дом один, но дом пятиэтажный. Некрасов. – Начиная собой предложение, вводит новую мысль, противоположную не последнему сказанному слову или предложению, а всему, что перед тем высказано. (В примерах в прямых скобках стоят эти "последние" слова или предложения, за к-рыми непосредственно следует "но".) (Верю, что любишь ты,) но слушай... Пушкин. – (И завтра то же, что вчера.) Но был ли счастлив мой Евгений? Пушкин. (Его пример другим наука:) но, боже мой, какая скука с больным сидеть и день и ночь! Пушкин. – (Вы восприимчивы и потому легко воспламеняетесь.) Но вы увлекаетесь без разбору. Салтыков-Щедрин. – (вот они, пистолеты...) Но, прежде, чем драться, вы извольте показать мне, как нужно стрелять. Чехов.
2. Обозначает переход к другой теме. – Он смел, вот всё, а мы... Но полно. Видишь, народ идет. Пушкин. Но пора читателя познакомить с настоящим героем нашей повести. Пушкин.
3. В разговоре, в начале реплики, содержащей в себе возражение собеседнику. – Променять место подле вас – ни за что! Но оно уже обещано. Гончаров. – То же в речи одного лица, при возражении
нообозначает противопоставление или противоречащих одно другому или ограничивающих слов или предложений начиная собой предложение, вводит новую мысль, противоположную не последнему сказанному слову или предложению, а всему, что перед тем высказано (в примерах в прямых скобках стоят эти «последние» слова или предложения, за которыми непосредственно следует «но») обозначает переход к другой теме в разговоре, в начале реплики, содержащей в себе возражение собеседнику; то же в речи одного лица, при возражении самому себе ; в сложных предложениях уступительного типа ставится в начале второго предложения в значении однако, всё-таки в соединении с другими противительными союзами: впрочем, но все-таки, между тем и др., усиливает их значение обстоятельство, препятствующее, мешающее чему-нибудь
новозглас, которым возница понукает лошадь
ножанр японского традиционного драматического искусства, вид театрального музыкального представления
Лучше ли женщины, чем мужчины, я не могу сказать. Но они, конечно, не хуже.
Кеннеди: У нас достаточно ракет, чтобы тридцать раз уничтожить вас СССР.Хрущёв: У нас хватит только для одного раза, но нам этого достаточно.
Нравится вам или нет, но история на нашей стороне. Мы вас закопаем! (западным послам на приёме в Москве)
Мы ненавидим театральность в театре, но любим сценичное на сцене. Это огромная разница.
Каждый день, в который вы не пополнили своего образования хотя бы маленьким, но новым для вас куском знания… считайте бесплодно и невозвратно для себя погибшим.
Раньше я отвечал, что режиссёр — это сват, который сводит автора и театр и при удачном спектакле устраивает обоюдное счастье тому и другому. Потом я говорил, что режиссёр — это повитуха, которая помогает родиться спектаклю, новому произведению искусства. К старости повитуха становится иногда знахаркой, многое знает; кстати, повитухи очень наблюдательны в жизни. Но теперь я думаю, что роль режиссёра становится всё сложнее и сложнее.
Дословный перевод: Платон — друг, но больший друг истина (Платон мне друг, но истина дороже).
Дословный перевод: Суров закон, но это закон
Перевод: Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках.
Дословный перевод: Почести меняют нравы, но редко к лучшему
Транслитерация: no
Задом наперед читается как: он
Но состоит из 2 букв