Значение слова Брэд
Брэданглийское мужское имя
Кеннеди-младший (1988), Шон Коннери (1989), Том Круз (1990), Патрик Суэйзи (1991), Ник Нолте (1992), в 1993 - 1994 годах красавца-мужчину определить не удалось, Брэд Питт (1995), Дензел Вашингтон (1996), Джордж Клуни (1997), Харрисон Форд (1998), Ричард Гирр (1999), Брэд Питт (2000).
Вот ты и говоришь себе, что Брэд Питт, Джордж Клуни или кто там еще — они, конечно, мечта любой женщины, но смогли бы они, скажем… и тут вставляешь что-нибудь такое, что сам хорошо умеешь, типа водить автобус или прописывать очки — и уже готов примириться с тем, что ты не Брэд Питт или Джордж Клуни.
О, Брэд был хорош по-своему, но с тех пор как два года тому назад отец сделал его генеральным управляющим, одновременно предоставив ему место в совете директоров, Брэд стал напыщенным и наслаждался своим положением.
Достаточно близко, Брэд увидел, что медведь Дункана захватил власть, и Брэд знал, что его тоже не слишком далеко и все из-за крошечной, пухленькой, маленькой женщины.
Логаны не станут возражать, верно, Брэд? — Он взглянул на Брэда, тот кивнул в знак согласия. — Мне нужно знать, как зовут вашу маму и отчима.
Он пришел сюда в рамках «ПОКР — Программы обмена кинозвезд и рок-звезд… В эту самую минуту „сэр“ Бен Кингсли [титул иронично подчеркнут, хотя Мик и сам его обладатель] поет „Brown Sugar“ на церемонии „Грэмми“… „Сэр“ Энтони Хопкинс записывается в студии с Эми Уайнхаус… „Дейм“ Джуди Денч весело громит номер в каком-то американском отеле… и, мы надеемся, на будущей неделе „сэр“ Брэд и семейство Питт представят „Звуки музыки“ на церемонии „Брит“».[6] (Смена кадра: Кевин Спейси и Мерил Стрип экстатически хохочут, Анджелина разъясняет шутку Брэду.)
Брэд, настаивала я, (все, кроме меня, называют Балбеса Брэдом, так как это и есть его настоящее имя, но поверьте мне: Балбес подходит ему намного больше) сидит дома, слушая Мэрилина Мэнсона в наушниках, поскольку отец заодно отобрал и его стереоколонки.
Двое других - это оказались тщедушный черноволосый врач Коста Димич и, что совсем уже неожиданно, добродушный увалень Брэд Кертис, системный механик, - давно расправились со "следами преступления" со своей стороны.
Только что пылавший праведным гневом Брэд Кертис внезапно, словно внутри него переключили некий рубильник, расхохотался во всю свою простодушную глотку.
Надо признать, что я не Брэд Питт.
Брэд Лучезарный: Древнее пророчество гласит, что прекрасную принцессу Скромнелию похитит злобный и жадный до власти король драконов Дрэйкор который закроет её в своём Лабиринте Иллюзий! И спасти её род силу одному единственному герою и её возлюбленному. Он вызволит её и будут они жить долго и счастливо! И благодаря их совместимости появится у них много красивых детей, и они тоже будут жить долго и счастливо. Я — Сэр Брэд Лучезарный! Тот самый... герой
Тут-и-Там: Пою вам песенку, друзья, О Брэде Лучезарном я! Старушку как-то проводил... Брэд Лучезарный: Больше риска! Тут-и-Там: ...хоть змеями их путь кишил! Брэд Лучезарный: Спой про медведя что-нибудь, чтобы все знали, какой я сильный. Тут-и-Там: Медведя как-то он сразил... Брэд Лучезарный: А старая карга там откуда? Э-э! Лучше красотка! Тут-и-Там: Девицу освободи-и-л! Брэд Лучезарный: Хех! Да! Она точно от меня без ума! Тут-и-Там: У него помощник был...
Брэд Лучезарный: День клонится к закату, принцесса Скромнелия. Но я приду! Для моей любви не существует преград! Я разрушу эту... (Тут-и-Там без труда открыл дверь замка) Брэд Лучезарный: Да ты издеваешься чтоли?!?! Тут-и-Там: Так открыто же! Брэд Лучезарный: Какая разница! Мне необходим эффектный выход! Закрой!
Принцесса Скромнелия: Брэдли, ты опять?? Сколько можно! и и Сильвии Извините, он и вам наплёл какой-то чуши про «спасение принцессы»? Тут-и-Там и Сильвия: кивают Брэд Лучезарный: Никакая это не чушь! Существует пророчество! Принцесса Скромнелия: Это ты про свой дневник? Да нам тогда сколько было лет, пятнадцать? Слушай, Брэд, я знаю, что ты переживаешь, но не всё в этой жизни происходит так, как мы хотим. Реальность не похожа на сказку. Хватит дуться! Давай останемся друзьями? Брэд Лучезарный: Нет! принцессу Принцесса будет моей! Да сбудется пророчество! злобно Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!
Транслитерация: Bred
Задом наперед читается как: дэрБ
Брэд состоит из 4 букв