Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова Стал

Стал

Стал

Википедия
Примеры употребления слова Стал в тексте

Стал к иконе и стал молиться, и губернатор стал за ним и тоже стал молиться.

Не дошедши до Парижа, стал на месте, постоял, Стал на месте, постоял,-сам головкой покачал; Покачавши головою, стал он речи говорить, Стал он речи говорить, стал Париж-город хвалить: "Ты Париж ли, Парижок, Париж славный городок!" Не хвалися, вор-француз, своим славным Парижем!

Слова которые можно составить из слова Стал
Цитаты со словом Стал

Я уже говорил тебе, что такое безумие, а? Безумие — это точное повторение одного и того же действия. Раз за разом, в надежде на изменение. Это есть безумие. Когда впервые я это услышал, не помню, кто сказал эту хрень, я, бум, убил его. Смысл в том, окей, что он был прав. И тогда я стал видеть это везде. Везде, куда ни глянь — эти болваны. Куда ни глянь, делают точно одно и то же, снова и снова и снова, и снова и снова. И думают: «Сейчас все изменится. Не-не-не, прошу. Сейчас все будет иначе». Прости. Мне не нравится как… ты на меня смотришь! Окей? Думаешь, у меня проблемы с головой? Думаешь, лапшу тебе на уши вешаю, вру? Пошел ты! Окей? Пошел нахуй! Все в порядке. Я успокоюсь, братец, успокоюсь. Смысл в том…, ладно. Смысл в том, что я тебя убил. Уже. И дело не в том, что я ебнутый, усек? Это как вода под мостом. Я уже говорил тебе, что такое безумие…

Far Cry 3

А где бы я стал хранить свое прошлое? Прошлое в карман не положишь, надо иметь дом, где его разместить.

Тошнота (роман)

Курильщик: Кто я такой? Если кому-нибудь довелось бы узнать то, что знаю я, он не смог бы с этим жить. Я сказал Скиннеру, что ты застрелил человека в больнице, но я в это не верил. А сейчас ты приставил пистолет к моей голове. Я стал уважать тебя, Малдер. Ты становишься участником игры. Можешь убить меня, но тебе никогда не познать истину… медленно снимает палец со спускового крючка и поэтому я всегда буду победителем. (2X08 One Breath/„Один вздох“)* Ничто не исчезает бесследно. Поджигайте! (2X25 Anasazi/„Анасази“)* Нельзя играть в покер без карт, мистер Скиннер. Вы никогда не задумывались о том, каково погибнуть в авиакатастрофе? Или от ботулизма? Сердечный приступ также не типичен для людей вашего возраста. Полагаете, я блефую? (3X02 Paper Clip/„Скрепка“)* Люди никогда не обретут свободу, ведь они слабы, безнравственны, никчёмны и неугомонны. Они верят во власть и на последнем издыхании ждут волшебства или чуда. Их религия — это наука и нет для них более достоверного источника информации. И если проект будет развиваться, они ни в коем случае не должны изменить своё мнение. (3X24 Talitha Cumi/„Девочка, встань“)* Цитирует Достоевского: Но овладевает свободой людей лишь тот, кто успокоит их совесть. (3X24 Talitha Cumi/„Девочка, встань“)* Самый яростный противник тот, кому уже нечего терять. (4X01 Herrenvolk/„Раса господ“)* Обращаясь к Бездонной глотке: При скольких исторических событиях присутствовали только мы вдвоём, Рональд? Сколько раз мы создавали и меняли историю? Но наши имена никогда не появятся на страницах книг. Ни один памятник не увековечит наши образы. Вот и этой ночью ход истории человечества в очередной раз будет определён двумя неизвестными… остающимися в тени. (4X07 Musings of a Cigarette Smoking Man/„Размышления Курильщика“)* Жизнь… как коробка конфет. Дешёвый, бессмысленный, формальный подарок, который никому не нужен. Безответный, поскольку вам вернётся всего лишь другая коробка конфет. И эта непонятная гадость с мятным вкусом остаётся у вас, и вы бездумно пережёвываете её, когда больше нечем перекусить. Иногда, конечно, попадается конфета с помадной начинкой или английский трюфель. Но они стремительно исчезают, не оставляя даже вкуса. И вот в остатках лежат заскорузлые ириски и конфеты с орехом, о которые можно сломать зубы. Если вы набрались смелости и съели даже их, то всё что у вас останется — это пустая коробка… заполненная бесполезными скомканными обёртками. (4X07 Musings of a Cigarette Smoking Man/„Размышления Курильщика“)* Я убью тебя, когда захочу… но только не сегодня. (4X07 Musings of a Cigarette Smoking Man/„Размышления Курильщика“)* Можно убить человека, но не его веру. По крайней мере, пока не сломлен его дух. А за этим забавно наблюдать. (6X01 The Beginning/„Начало“)* Предательство — неизбежный итог всех событий. Каждый верит, что у него на это есть серьёзные причины. (6X11 Two Fathers/„Два отца“)* Обращаясь к Малдеру: Умирает лишь часть тебя. Та, которая строит из себя героя. Ты достаточно настрадался — за „Секретные материалы“, за свою напарницу, за весь мир. Ты не Христос и не принц Гамлет, ты даже не Ральф Надер. (7X02 The Sixth Extinction II: Amor Fati/„Шестое вымирание, часть 2: Любовь судьбы“)* Малдер: Как, чёрт побери, ты сюда попал?: Курильщик: Полагаю, я удивил тебя, впрочем как и всегда? Как думаешь, у меня есть вампирские клыки?» (7X02 The Sixth Extinction II: Amor Fati/«Шестое вымирание, часть 2: Любовь судьбы»)

Курильщик (Секретные материалы)

В сатирах должны мы пороки охуждать,Безумство пышное в смешное превращать,Страстям и дуростям, играючи, ругаться,Чтоб та игра могла на мысли оставатьсяИ чтобы в страстные сердца она втекла:Сие нам зеркало сто раз нужней стекла.Тщеславный лицемер святым себя являетИ в мысли ближнему погибель соплетает.Льстец кажется, что он всея вселенной друг,И отрыгает яд во знак своих услуг.Набитый ябедой прехищный душевредникСтарается, чтоб был у всех людей наследник,И, что противу прав, заграбив, получит,С неправедным судьей на части то делит.Богатый бедного невинно угнетаетИ совесть из судей мешками выгоняет,Которы, богатясь, страх божий позабыв,Пекутся лишь о том, чтоб правый суд стал крив.Богатый в их суде не зрит ни в чем препятства:Наука, честность, ум, по их, — среди богатства60.

Эпистола II

Из детства...Мне батька позволял намылить спину.Я это делал с радостью большой,Но счастлив был всего наполовину,И, словно в цирк, просился я в забой.Мне так хотелось побывать на штреках!Но слышал неприятнейшую весть,Что я всего лишь четверть человека,Что нужно мне два пуда соли съесть.Я стал врагом кондитерских изделий(Солил похлёбку с батькой наравне)И отмечал свой рост семь раз в неделюЦарапиною ногтя на стене.

Николай Степанович Анциферов

Двалин: Ха-ха! Клянусь моей бородой, ты стал ниже и шире с нашей последней встречи.

Хоббит: Нежданное путешествие

Но люди все равно занимаются сексом — правда, в последние годы в основном через резиновый мешочек, чтобы ничего не нарушало их одиночества. Этот и без того сомнительный спорт стал похож на скоростной спуск: риск для жизни примерно такой же, только следить надо не за поворотами трассы, а за тем, чтобы не соскочил лыжный костюм

Священная книга оборотня

Он выступил на заводе, по-моему, нормально, в университете. Там в коридоре возле него всё время терлась какая-то девушка, причём девушка симпатичная. Она не просто стояла рядом — она всё время его трогала. Михаил Сергеевич стал сильно смущаться, ёрзать и смотреть на меня с надеждой. (о Горбачёве)

Борис Ефимович Немцов

Джек: (о своём бессмертии) Что случилось?Доктор: Роза… она вернулась, открыла сердце ТАРДИСа и в неё вселился сам Временный вихрь. Никто никогда не должен иметь такую силу. Если бы Повелитель времени сделал это, он бы стал богом, мстительным богом. Но она была человеком. Всё что она делала было по-человечески. Она вернула тебя к жизни. Но управлять этим она не могла, и вернула тебя навечно. И всё же это кое-что. Последним действием Временной войны была жизнь.Джек: А она может изменить меня обратно?Доктор: Я забрал у неё эту силу. Её больше нет, Джек. Она не просто живёт в параллельном мире, она там застряла. Стены закрылись.Джек: Мне жаль.Доктор: Да.

Джек Харкнесс

Джек: (о Саксоне) Бывший министр обороны, впервые стал известным когда он сбил ракноссов в ночь перед Рождеством. (знающая улыбка Доктору) Кстати, отлично сделано.Доктор: О, спасибо.

Джек Харкнесс

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я